Beispiele für die Verwendung von "концертные залы" im Russischen

<>
Люди разделяют и другие формы веселья - спортивные арены, общественные парки, концертные залы, библиотеки, университеты. Wir haben auch andere Vergnügungen geteilt - in Stadien, öffentlichen Parks, Konzertsälen, Bibliotheken, Universitäten.
Далее кристалловидное устройство сверху в центре, которое я пытаюсь превратить в концертный зал в Исландии. Ein kristallenes, stapelbares Prinzip oben in der Mitte, das ich versuche, in eine Konzerthalle in Island zu verwandeln.
Люди, которые построили удивительный концертный зал, Люди, которые создавали все эти чудные музыкальные инструменты - Страдивари, Амати. Menschen, die diese herrliche Konzerthalle gebaut haben, Menschen, die diese Stradivaris gemacht haben, die Amatis, all diese wunderschönen Instrumente.
Теперь есть залы наподобие этого, дискотеки, и музыкальные автоматы в барах, где можно и вовсе обойтись без музыкантов. Jetzt gibt es Veranstaltungsorte wie hier, eine Diskothek, und Juke-Boxen in Kneipen, wo man noch nicht mal eine Band braucht.
Он приводил людей толпами в большие залы. Und er brachte Wagenladungen Leute zusammen, in großen Hallen.
Залы стали больше. Die Säle wurden größer.
Мы выходили из положения, но иногда казалось, что эти залы просто не достаточно приспособлены к музыке, которую я создавал или создал раньше. Wir sind zurechtgekommen, aber manchmal schien es, daß diese Hallen für die Musik die ich machte oder gemacht hatte nicht ganz passend waren.
Если это произойдёт, пакистанские юристы смогут вернуться в залы судов, а у граждан Пакистана появится ещё один шанс заставить демократию работать. In diesem Fall werden Pakistans Anwälte in die Gerichtssäle zurückkehren können, und die Bürger Pakistans werden eine weitere Chance haben, die Demokratie zum Funktionieren zu bringen.
Ими могут быть залы заседаний советов директоров компаний, неофициальные встречи лидеров разных стран, или просто события, вышедшие из-под контроля. Dies können die Vorstandsetagen von Unternehmen sein oder private internationale Treffen von Führungsköpfen oder einfach eine Reihe von Ereignissen, die sich jeglicher Kontrolle entzieht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.