Beispiele für die Verwendung von "кораблях" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle97 schiff95 andere Übersetzungen2
Иногда это можно наблюдать еще ближе, потому что эти вышки на кораблях - это - туалеты, которые смывают при помощи нефильтрованной морской воды, в которой часто присутствует биолюминесцентный планктон, Und manchmal kann man sie noch näher beobachten, weil die Toiletten auf Schiffen mit ungefiltertem Meerwasser gespült werden, in dem sich oft biolumineszierendes Plankton befindet.
На нашем корабле был матрос Auf unserem Schiff war ein Matrose
На этом корабле нет радара. Dieses Schiff ist nicht mit Radar ausgestattet.
Пришел корабль из-за океана. Das Schiff kam aus Übersee.
Вы видите корабль на горизонте? Seht ihr ein Schiff am Horizont?
Ты видишь корабль на горизонте? Siehst du ein Schiff am Horizont?
Этот корабль не оборудован радаром. Dieses Schiff ist nicht mit Radar ausgestattet.
И вот мы попросили остановить корабль. Dann stoppten wir das Schiff, wie man das eben macht.
Корабль заплясал, поднимаясь на верхушку волн. Alles was das Schiff tun kann ist sich mit den Wellen zu tanzen und zu neigen.
Наш корабль был поврежден в бою. Unser Schiff wurde in der Schlacht beschädigt.
Рассматривается корабль только под панамским флагом Nur ein Schiff unter der panamaischen Flagge kommt infrage
Корабль не был готов к бою. Das Schiff war nicht gefechtsbereit.
На этом корабле никого нет, кроме нас. Es ist niemand außer uns auf diesem Schiff.
Здесь можно увидеть корабли со всего света Hier kann man Schiffe aus aller Welt sehen
Западные корабли курсировали во внутренних водах Китая. Westliche Schiffe durchpflügten die internen Wasserwege Chinas.
Не забывайте, что он был капитан корабля. Wir dürfen nicht vergessen, er war der Kapitän des Schiffs.
В этом примере учёные используют 2 корабля. Hier fuhr ein Wissenschaftler mit zwei Schiffen aus.
Здесь мы всходим на корабль, идущий на Аляску. Hier nahmen wir das Schiff nach Alaska.
Капитан был последним человеком, который покинул тонущий корабль. Der Kapitän war die letzte Person, die das sinkende Schiff verließ.
"А знаете, все это похоже на корпус корабля". "Wisst ihr was, es sieht wie der Rumpf eines Schiffes aus."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.