Beispiele für die Verwendung von "красивом" im Russischen
Последние десять лет я почти целиком прожил на острове Мауи, очень красивом.
Den Großteil der vergangenen zehn Jahre habe ich auf der Insel Maui gelebt, einem sehr schönen Ort.
Так как ты говоришь по-итальянски, я пишу тебе на моём красивом родном языке.
Da du Italienisch sprichst, schreibe ich dir in meiner schönen Muttersprache.
В красивом видении, словно плазмовое тело в радужных оттенках, золотое, украшенное драгоценными камнями, он видит совершенное мистическое видение.
In einer schönen Erscheinung, wie Regenbogenfarben, Gold, Juwelen, Lichtkörper, wie eine aussergewöhnliche mystische Erscheinung, erblickt er es.
Моя последняя история о молодом, красивом мужчине по имени Джосефат Бьяруханга, который был еще одним последователем Фонда Проницательности, пришедшем из Уганды, из животноводческого сообщества.
Meine letzte Geschichte handelt von einem jungen, schönen Mann namens Josephat Byaruhanga, ebenfalls ein Acumen-Stipendiat, der aus Uganda stammt, aus einer bäuerlichen Gemeinde.
миллионы американцев соблазнились фантазиями о красивом большом доме, не имея четких планов на будущее, и, тем не менее, полные фанатичной веры в то, что это каким-то образом сработает.
Millionen Amerikaner ohne genaue Vorstellung von der Zukunft, aber voller Vertrauen, dass sich alles irgendwie ausgehen wird, ließen sich von der schönen Illusion eines großen Hauses verführen.
Это красивый, стройный, очень плохой вредитель.
Das ist ein hübscher, schlanker, sehr "böser" Schädling.
Ни одна из других девочек в моём классе не красивее, чем Линда.
Kein anderes Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda.
Продюсер сказал, что они ищут новое лицо - милую, невинную и красивую девушку
Der Produzent sagte uns, dass sie ein niedliches, unschuldiges und hübsches neues Gesicht suchten.
И я использую такого рода технологию для создания вещей, которые очень красивы.
Und ich nutze diese Technologie, um damit Dinge zu erschaffen, die ziemlich hübsch sind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung