Beispiele für die Verwendung von "красному" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle346 rot346
Зелёный не подходит к красному. Grün passt nicht zu Rot.
по их красному свечению глаз, которое является отражением фонаря. Man sieht das rote Leuchten in ihren Augen, was die Reflektion der Taschenlampe ist.
Нет ничего обязательно присущего красному цвету, что делает его длинной волной. Dem Rot wohnt nichts an sich inne, das es zum Licht von langer Wellenlänge macht.
Когда зеленый нейрон хочет передать информацию, он посылает сигнал красному нейрону, "выплевывая" нейромедиаторы. Wenn also die grüne Nervenzelle kommunizieren möchte, um eine Nachricht an die rote Nervenzelle zu schicken, schüttet sie Neurotransmitter aus.
Она не осознавала всю опасность подобных заявлений, равно как и то, что она фактически спровоцировала общенациональное недоверие к Красному Кресту. Sie hat nicht gemerkt, dass sie damit einen empfindlichen Nerv getroffen hat, und entfachte damit eine landesweite Infragestellung, fast ein Aufruhr gegen die Glaubwürdigkeit des Roten Kreuzes.
Слушайте, наш краснее, он длиннее. Schauen Sie, unsere ist viel roter, und länger.
Это красное платье ей идёт. Das rote Kleid schaut gut an ihr aus.
Красное платье ей очень идёт. Das rote Kleid steht ihr gut.
Дом с красной крышей - Тома. Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.
Важное тут в красной колонке. Die Nadel ist im roten Bereich.
Вчера я купил красную футболку. Gestern habe ich ein rotes T-Shirt gekauft.
Красные Хмеры на скамье подсудимых Die Roten Khmer auf der Anklagebank
Большинство пчел не видят красный. Die meisten Bienen sehen kein rot.
Красный Крест предоставил больнице кровь. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
Лучше быть мертвым, чем красным. Lieber tot als rot.
Самые высокие концентрации показаны красным. Die höchste Konzentration ist rot.
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. Die Theorie ist rot, das Experiment schwarz.
Зелёный не сочетается с красным. Grün passt nicht zu Rot.
Вы будете поглощены красным гигантом." Sie werden von einem roten Giganten verschlungen."
Красным выделены непонятные разделы документа. Alle rot markierten Stellen hier sind nicht zu verstehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.