Beispiele für die Verwendung von "кто-нибудь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle190 jemand121 ein35 irgendwen1 irgendwem1 andere Übersetzungen32
Заметит ли это кто-нибудь? Wird irgendjemand davon Notiz nehmen?
Кто-нибудь здесь принимает антидепрессанты? Nimmt irgendjemand hier Antidepressiva?
А кто-нибудь вообще это делает? Aber passiert es überhaupt irgendwo?
Кто-нибудь знает, что это такое? Weiß irgendjemand was das ist?
Но помогает ли им кто-нибудь? Aber ist irgendjemand da, der ihnen hilft?
Кто-нибудь слышал о компании Atlassian? Wie viele von Ihnen haben von der Firma Atlassian gehört?
"А слушал ли его вообще кто-нибудь?" Hört irgendjemand zu?
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? Wer kämpft, während er geht?
Сомневался ли кто-нибудь в законности результата? Hat irgendjemand die Legitimität des Ergebnisses angezweifelt?
Здесь есть кто-нибудь, кто не дышит? Ist hier irgendjemand, der nicht atmet?
Может ли кто-нибудь здесь распознать ложную улыбку? Können Sie hier alle das falsche Lächeln erkennen?
Кто-нибудь видит лезвие на конце этой иголки? Kann jeder die Schneide am Ende der Nadel sehen?
Мы не знаем ест ли кто-нибудь её. Wir kennen nichts, was diese Alge fressen würde.
Кто-нибудь наблюдает за тем, что делают эти ребята? Achtet irgendjemand darauf, was diese Typen eigentlich so alles tun?
Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе? War irgendjemand hier schon mal in der Schule?
Если Кан не знал, как мог знать кто-нибудь еще? Wer, wenn nicht Kan hätte es wissen sollen?
А может ли кто-нибудь разглядеть хищника, готового на вас броситься? Nun, kann irgenjemand das Raubtier sehen, welche dabei ist, Sie anzugreifen?
Кто-нибудь может спорить, что данная тенденция служит плохим предзнаменованием для Китая. Man kann argumentieren, dass dieser Trend für China Böses ahnen lässt.
Я надеюсь, что кто-нибудь из присутствующих сегодня в зале сможет нам помочь. Und meine Hoffnung ist, dass einige von Ihnen da draussen uns vielleicht helfen können.
Так с какой же стати кто-нибудь когда-нибудь будет играть в лотерею? Warum um alles in der Welt sollte irgendjemand Lotto spielen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.