Beispiele für die Verwendung von "куртом" im Russischen mit Übersetzung "kurt"
Übersetzungen:
alle5
kurt5
Один чудный эксперимент был проведён Куртом Греем и Дэном Вегнером.
Ein sehr hübsches Experiment wurde von Kurt Gray und Dan Wegner durchgeführt.
Он является экспертом мирового масштаба по исполнению "Урсонаты", получасовой абракадабры, написанной Куртом Швиттером в 1920е.
Er ist der Experte im Vortrag der "Ursonate", einem halbstündigen Nonsens-Gedicht von Kurt Schwitters, geschrieben in den 1920ern.
В 1926 году Курт Левин, основатель социальной психологии, назвал это "замещением".
1926 nannte Kurt Lewin, der Begründer der Sozialpsychologie, so etwas "Substitution".
"Это было предметом обсуждения многие годы и существенно не изменилось в текущей полемике", - говорит Курт Бок, главный исполнительный директор химической компании BASF.
"Es war viele Jahre lang ein Thema und hat sich durch die aktuelle Diskussion nicht fundamental geändert", sagt Kurt Bock, Vorsitzender des Chemieunternehmens BASF.
В противовес ей экономисты Курт Допфер, Джон Фостер и Джейсон Поттс разработали Макро-мезо-микро теорию эволюционной экономики, в которой "экономическая система - это популяция правил, структура правил и процесс правил".
Im Gegensatz dazu haben die Wirtschaftswissenschaftler Kurt Dopfer, John Foster und Jason Potts eine Makro-Meso-Mikro - Theorie der Evolutionsökonomik entwickelt, in der "ein Wirtschaftssystem eine Population von Regeln, eine Struktur von Regeln und ein Prozess von Regeln ist".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung