Beispiele für die Verwendung von "ледник" im Russischen
И по правую сторону от нас находился огромный ледник Кхумбу.
Und wir sahen auf unserer rechten Seite diesen großen Khumbu-Gletscher.
Этот ледник в Андах является источником питьевой воды для этого города.
In den Anden ist dieser Gletscher die Trinkwasserquelle für diese Stadt.
Мы не слышим о том, что ледник Уилкинс составляет менее 0,01% Антарктиды.
Man hört nichts davon, dass der Wilkins-Gletscher weniger als 0,01% der Antarktis ausmacht.
Ледник простирался вдоль горы до самой вершины, и оставил после себя это большое озеро.
Der Gletscher zog sich bergauf zurück und hinterließ an dieser Stelle diesen großen See.
Кроме того, костюм как бы приглашает человека лечь на ледник и по-дружески обнять его.
Und wieder ist es eine Einladung, welche die Menschen auffordert, sich auf den Gletscher zu legen und ihn zu umarmen.
В Гималаях, третий по величине ледник, наверху вы можете видеть новые озёра, которые ещё пару месяцев назад были ледниками.
Im Himalaya, der drittgrössten Eismasse, sehen Sie oben neue Seen, die vor ein paar Jahren Gletscher waren.
а позади высится вулкан с ледниками на вершине.
Und dahinten ist ein Vulkan, der Gletscher auf dem Gipfel hat.
Он стоит на леднике на высоте 17500 футов.
Es ist auf einem Gletscher auf 5.400 Metern aufgeschlagen.
Когда я встречаюсь с ледником впервые, что нужно делать?
Wenn ich das erste Mal auf einen Gletscher treffe, was mache ich dann?
Это озеро сформировалось за последние два года благодаря таянию ледника.
Dieser See entstand während der letzten paar Jahre duch das Schmelzen des Gletschers.
Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники.
Hier sind einige Bilder der Antarktis und ein Bild von Olympus Mons, sehr ähnliche Merkmale, Gletscher.
Здесь мало ледников, за исключением высоких гор в Восточной Африке.
Und es gibt nicht viele Gletscher hier, nur auf den hohen Bergen hier in Ostafrika.
Если начать думать в таких масштабах, моей последней страстью стали ледники
Und wenn man über Größenverhältnisse nachdenkt, meine neueste Obsession sind Gletscher - selbstverständlich.
Данное исследование также показало, что небольшие ледники уменьшаются гораздо быстрее крупных.
Die gleiche Studie kommt zudem zu dem Ergebnis, dass kleinere Gletscher wesentlich schneller schrumpfen als große.
Но отступление ледникового "языка" - это лишь один из трёх типов изменения ледников.
Der Rückzug eines Gletschertores ist jedoch nur eine von drei Messgrößen, die den Wandel eines Gletschers beschreiben.
Масса гималайских ледников по-прежнему уменьшается, хотя и немного медленнее, чем раньше.
Die Gletscher im Himalaya verlieren weiterhin an Masse, wenn auch nicht ganz so schnell wie zuvor.
Например, недавний раскол огромного ледника в Антарктике предположительно доказывает растущее воздействие глобального потепления.
So soll das jüngst erfolgte Auseinanderbrechen eines riesigen Gletschers in der Antarktis angeblich wachsenden Auswirkungen der globalen Erwärmung belegen.
Айсберги рождаются, когда они откалываются от глетчерных льдов или отламываются от шельфовых ледников.
Eisberge werden geboren als Kalb eines Gletschers oder indem sie aus Eisschollen heraus brechen.
И на всем пути к леднику мы видели эти большие озера тающего льда.
Und den ganzen Weg entlang des Gletschers sahen wir diese großen Seen von geschmolzenem Eis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung