Beispiele für die Verwendung von "лесу" im Russischen

<>
В лесу то же самое: Es ist das gleiche wie in einem Wald.
Кто-то идёт по лесу. Jemand geht durch den Wald.
Бедная девочка потерялась в тёмном лесу. Das arme Mädchen verirrte sich in dem dunklen Wald.
Однажды она встретила в лесу волка. Einmal traf sie im Wald einen Wolf.
Она медленно исчезла в окутанном туманом лесу. Langsam verschwand sie im nebligen Wald.
В лесу, под старой липой, был колодец. In dem Wald stand unter einer alten Linde ein Brunnen.
Он живёт в лесу сам по себе. Er lebt alleine im Wald.
Пара охотников в Нью Джерси в лесу. Ein paar Jäger aus New Jersey sind draußen im Wald.
Он получает удовольствие от длительных прогулок по лесу. Lange Spaziergänge durch den Wald bereiten ihm Freude.
"два тигра не могут жить в одном лесу". "Zwei Tiger in einem Wald sind zu viel."
В свободное время он любит побродить по лесу. In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.
Сильное впечатление у меня осталось от ночевки в лесу Einen großen Eindruck bekam ich von der Übernachtung im Walde
Армиллярия - это хищный грибок, убивающий определённые виды деревьев в лесу. Armillaria, oder Hallimasch, ist ein Raubpilz, der bestimmte Baumarten im Wald tötet.
"Здравствуйте, рассказать вам о том, что случилось там в лесу? "Hallo, könnte ich Ihnen erzählen, was dort hinten in den Wäldern passiert ist?
На наго напал леопард, и они оставили его в лесу. Er wurde von einem Leoparden angegriffen und im Wald im Stich gelassen.
Аналогичная угроза лесу очевидна в бассейнах рек Амазонки и Конго. Ähnliche Bedrohungen für Wälder werden im Amazonas- und Kongobecken deutlich.
В этом лесу человеческая деятельность привела к колоссальному экономическому провалу. Wir haben in diesem Wald einen riesigen ökonomischen Wert geschaffen.
Вы же знаете это высказывание, про падающее дерево в пустом лесу. Kennen sie den alten philosophischen Spruch, wenn ein Baum im Wald umfällt und niemand hört es ist es tatsächlich passiert?
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института. Sie wurde mit dieser Rechenmaschine in den Wäldern hinter dem Institut konzipiert.
Потому что он пигмей и знает, как найти слона в лесу. Weil er Pygmäe ist, kann er Elefanten im Wald aufspüren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.