Beispiele für die Verwendung von "математика" im Russischen mit Übersetzung "mathematiker"

<>
Кокка но Хинкаку - "Достоинство государства" - название последней книги японского математика Масахико Фудзивара, три миллиона копий которой было продано. Kokka no Hinkaku (Die Würde eines Staates) ist der Titel eines jüngst erschienen Buches des japanischen Mathematikers Masahiko Fujiwara, das inzwischen drei Millionen Mal verkauft würde.
И я думаю, что меня, как математика, мотивируют те вещи, которые еще никто не видел, то, что ещо не было открыто. Ich denke, was mich als Mathematiker antreibt, sind die unsichtbaren Dinge, die, die wir noch nicht entdeckt haben.
Более того, шахматные программы сейчас подходят очень близко к тому, чтобы пройти последний тест на искусственный интеллект покойного британского математика Алана Тьюринга: In der Tat stehen Schachprogramme jetzt ganz kurz davor, den ultimativen Test für künstliche Intelligenz des verstorbenen britischen Mathematikers Alan Turing zu bestehen:
Для математика, если есть два ответа, которыми являются ноль и единица, то сразу же есть число, которое предлагает себя в качестве третьего варианта. Für einen Mathematiker gibt es, bei zwei Antworten, welche zunächst null und eins sind, noch eine dritte Zahl, die sofort als die dritte Alternative naheliegt.
Математики начали создавать несуществующие формы. Die Mathematiker fingen an, Gebilde zu erschaffen, die es in Wirklichkeit gar nicht gab.
Математики обычно характеризуют вещи формальным образом. Mathematiker beschreiben Dinge gerne auf formalistische Weise.
Но математики формализуют это особым образом. Aber Mathematiker formalisieren das auf spezielle Weise.
Затем пришли наши математики, и сказали: Und dann kämen unsere Mathematiker und sagten;
Я думаю о великом индийском математике Рамануджане. Ich denke da an den großen indischen Mathematiker Ramanujan.
Итак, математики считали, что это единственная альтернатива. Nun dachten die Mathematiker, dies wäre die einzige Variante.
Ошибкой, которую делать не стоит - становиться математиком. Einen Fehler den du aber vermeiden solltest, ist Mathematiker zu werden.
Так вот математики нашли ответ на этот вопрос. Mathematiker haben diese Frage beantwortet.
Один из них математик и инженер, а другой - поэт. Einer ist ein Mathematiker und Ingenieur und der andere ein Poet.
Тем не менее, физикам и математикам есть, что праздновать. Trotzdem haben Physiker und Mathematiker Grund zum Feiern.
Так вот, я говорила, что математики считали это невозможным. Nun sagte ich, dass die Mathematiker dachten, das wäre unmöglich.
Мы начали собирать команду, междисциплинарную команду учёных, экономистов, математиков. Wir versammelten ein Team, ein interdisziplinäres Team aus Wissenschaftlern, Wirtschaftlern, Mathematiker.
Теперь вы математик, вы физик - кто-то кто понимает гидродинамику. Einen Mathematiker, oder einen Physiker - jemanden, der die Dynamik der Flüssigkeit versteht.
Математики в течение нескольких сотен лет реально мучились с этим. Mathematiker quälten sich damit seit mehreren hundert Jahren.
Фон Нойман, а также логик и армейский математик, свели всё воедино. Von Neumann, ein Logiker und ein Mathematiker von der Armee brachten alles zusammen.
Ни один математик не может вспомнить такой беспрецедентный и впечатляющий результат: Kein Mathematiker kann sich an ein derart einzigartiges und spektakuläres Ergebnis erinnern:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.