Beispiele für die Verwendung von "машинам" im Russischen mit Übersetzung "maschine"
Нам известно по машинам, которые уже устанавливаются.
Und wir wissen dies aufgrund der Maschinen, die gekauft werden.
О том, как можно дать машинам этакий толчок, чтобы они начали воспроизводство.
seine unvollendeten Notizen über selbst produzierende Maschinen, also wie man diese Maschinen wieder zum Laufen bringt und dann dazu, dass sie selbst reproduzieren.
Это нечто, что вы меньше всего хотели бы делать сами и хотели бы поручить делать машинам.
Es ist das, was man vermeiden möchte, wenn man es mit Hilfe einer Maschine tun kann.
Система доменных имён - это система, переводящая такие адреса, как Google.com, т.е. понятные людям, в адреса, понятные машинам - 74.125.226.212.
Das Domain-Namen-System also ist die Stelle, an der von Menschen lesbare Namen, wie Google.com, in die Art von Adresse umgewandelt werden, die Maschinen erwarten - 74.125.226.212.
Относиться к людям как к машинам может быть правильно с точки зрения науки и философии, но это напрасная трата времени, если вы хотите угадать, что этот человек собирается делать дальше.
Menschen als Maschinen zu behandeln mag wissenschaftlich und philosophisch genau sein, aber es ist eine hinderliche Zeitverschwendung, wenn man erraten will, was die betreffende Person als nächstes tun wird.
"Машины - суть расширение человеческих чувств".
"Maschinen sind Erweiterungen der menschlichen Sinne."
Человек и машина научились сосуществовать - пока.
Mensch und Maschine haben gelernt zu koexistieren - bislang.
Машина должна поддерживать синхронность с музыкой.
Und die Maschine war die ganze Zeit synchronisiert.
Машина состоит из 89 отдельных взаимодействий.
Die Maschine selbst hat 89 unterschiedliche Interaktionen.
"Машина IBM мажет карточки смолистым веществом.
"IBM-Maschine lagert eine teer-ähnliche Substanz auf den Steckkarten ab.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung