Beispiele für die Verwendung von "машинах" im Russischen

<>
Посмотрим, есть ли в наших машинах достаточно бензина. Mal sehen, ob unsere Autos noch genügend Benzin haben.
Я собираюсь поговорить немного о музыке, машинах и жизни. Ich werde ein bisschen über Musik, Maschinen und das Leben sprechen.
"Я провел исследование и получил информацию о самых быстрых в мире машинах. Ich habe gut recherchiert und ich erhielt die Information die schnellsten Autos der Welt.
Я думаю, это говорит нам, что для самосборки, репликации, ремонта в наших физических структурах, зданиях, машинах, есть новые возможности. Ich denke, dass es uns sagt, dass es Möglichkeiten der Selbstmontage, Replikation und Reparatur in unseren physischen Strukturen, unseren Gebäuden und Maschinen gibt.
Тысячи людей работают полный или неполный рабочий день и живут в своих машинах. Tausende Menschen arbeiten in Voll- und Teilzeitbeschäftigung und leben in ihren Autos.
а продолжают работать, собственно, как этой сейчас происходит в Windows - запуская их как многоклеточный организм на многих машинах, он представлял, как это происходит. Also wenn man ein Programm verlässt, dann läuft alles weiter, so wie wir es heute von Windows kennen, wie ein mehrzelliger Organismus auf mehreren Maschinen und dies konnte er alles sehen.
И знаете, когда мы подъехали к светофору люди в соседних машинах одобрительно нам кивали. Und, wissen Sie, wenn wir an einer Ampel angehalten haben, haben uns die Leute aus den anderen Autos respektvoll zugenickt.
Существуют более специализированные способы применения информационных технологий и технологий обработки данных в "разумных" машинах и мобильных телефонах, определяющей характеристикой которых является способность взаимодействия друг с другом. Intelligente Maschinen und Mobiltelefone enthalten spezialisiertere Datenverarbeitungs- und IT-Anwendungen, deren entscheidendes Merkmal es ist, dass sie miteinander kommunizieren.
Но свыше половины объема используемой американцами нефти уходит на поездки на легковых и грузовых машинах. Doch mehr als die Hälfte des Öls, das die Amerikaner verbrauchen, wird für Autos und Lastwagen verwendet.
Когда мы смотрим погоню на машинах в кино, это почти словно мы сами участвуем в погоне. Wenn wir eine Verfolgungsjagd mit Autos in einem Film sehen, dann ist das beinahe so, als würden wir subtil an einer Verfolgungsjagd teilnehmen.
Всё - все камеры, все микрофоны, все датчики в машинах, и вообще всё теперь подключено к этой машине. Alles aber, alle Kameras, alle Mikrophone, alle Sensoren in Autos alles ist mit der Maschine verbunden.
Деменция в этих пациентах разрушила языковые участки мозга, и вот эту картину нарисовал пациент, который раньше занимался установкой магнитол в машинах. Diese Demenz hat das Sprachzentrum des Gehirn beschädigt und diese Kunst hier wurde von jemand geschaffen, der Radio in Autos eingebaut hat.
Да что вы, не знаете что ли, они живут в больших домах, ездят на больших машинах, у них у всех светлые волосы, голубые глаза, они счастливы. Kommen Sie schon, sie leben in großen Häusern, sie haben große Autos, sie haben alle blonde Haare, blaue Augen, sie sind glücklich.
Машина Марко называется "Thunder Giant". Der Name von Marcos Auto ist "Thunder Giant".
Ваша машина готова к отправке Ihre Maschine ist versandbereit
Тому нравится его новая машина. Tom gefällt sein neuer Wagen.
Машина платит сама за себя. Das Auto zahlt sich selbst ab.
"Машина работает, а код - нет". "Maschine funktioniert, Code nicht."
Пожалуйста, одолжи мне свою машину. Leih mir bitte deinen Wagen!
Сколько стоит самая дорогая машина? Wie viel kostet das teuerste Auto?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.