Beispiele für die Verwendung von "международная" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3290 international3253 grenzüberschreitend18 andere Übersetzungen19
Вторым пострадает международная валютная система. Das zweite wäre das weltweite internationale Währungssystem.
Международная система правосудия поддерживает национальную Internationale Gerichtsbarkeit zur Unterstützung der nationalen Justiz
Существенной является международная поддержка наших усилий. Entscheidend ist eine internationale Unter-stützung unserer Bemühungen.
Международная оппозиция оказывает нам в этом помощь. Internationaler Widerstand hilft.
"Международная конкурентоспособность" стала мантрой экономической политики Германии. "Internationale Wettbewerbsfähigkeit" wurde zum Mantra der deutschen Wirtschaftspolitik.
Международная пресса хвалила его как исключительно творческого режиссёра. Die internationale Presse lobte ihn als außergewöhnlich ideenreichen Regisseur.
Является ли та или иная международная проблема водоразделом? Ist eine internationale Herausforderung ein Wendepunkt oder nicht?
Первая международная реакция на победу Хамас была критической. Die ersten internationalen Reaktionen auf den Wahlsieg der Hamas waren heftig.
Я имею в виду, что Интернет - это международная система. Ich meine, das Internet ist international.
Расширенная международная финансовая система должна преследовать две основных цели. Ein stärkeres internationales Finanzsystem muss zwei Hauptstrategien verfolgen.
С 1971 года международная финансовая система была крайне неустойчивой. Seitdem ist das internationale Finanzsystem von einer hohen Volatilität geprägt.
Как только начали появляться репортажи, снова пришла международная помощь. Als Berichte auftauchten, wurde wieder die internationale Hilfe aktiv.
негосударственные организации (NGO), международная комиссия управления, политические партии разнообразных направлений. NGO's, eine international regierende Autorität, politische Parteien jeglicher ideologischen Färbung.
Устойчивая международная финансовая система требует наличия механизма способного контролировать несоответствия. Ein brauchbares internationales Finanzsystem bedarf eines Mechanismus, der diese Ungleichgewichte in Schach hält.
Тем не менее, международная стратегия Китая, кажется, не отражает этого. Doch in Chinas internationaler Generalstrategie scheint sich dies nicht widerzuspiegeln.
Кроме того, уже существует международная организация по защите интеллектуальной собственности. Abgesehen davon gibt es bereits eine internationale Organisation zum Schutz geistigen Eigentums.
С тех пор международная финансовая система находится в состоянии постоянной нестабильности. Seit damals leidet das internationale Finanzsystem unter beinahe ständiger Instabilität.
Международная координация политики требует наличия лидера, того, кто сделает первый шаг. Die Koordinierung der internationalen Politik erfordert einen, der hier die Führung übernimmt und den ersten Schritt tut.
Но с точки зрения американцев международная роль доллара была настоящей западней. Doch vom amerikanischen Standpunkt aus war die internationale Rolle des Dollars eine Falle.
Но непрерывная международная помощь должна быть ограничена добровольным предоставлением образцов умелого правления. Aber anhaltende internationale Hilfe sollte sich auf die freiwillige Bereitstellung von Modellen guter Regierungsführung beschränken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.