Beispiele für die Verwendung von "меняет" im Russischen
Однако подобная возможность не меняет ситуации.
Doch macht es kaum einen Unterschied, wenn man diese einberechnet.
Мир меняет коммуникация, а не информация.
Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information.
Это желание меняет Ислам, особенно на западе.
Dieser Wunsch ändert den Islam, insbesondere im Westen.
Кроме того, нанотехнология меняет наше представление об опасности.
Doch krempelt Nanotechnologie auch unser Verständnis davon um, wodurch eine Substanz schädlich wird.
Это радикально меняет взаимодействие людей с окружающей средой.
Und das verändert radikal die Interaktion, die wir Menschen mit unserer Umwelt draußen haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung