Beispiele für die Verwendung von "местная" im Russischen

<>
Вся политика местная, как гласит старый афоризм. Politik, so ein alter Aphorismus, ist immer Lokalpolitik.
Это были фирмы, которыми обычно владела местная администрация. Hierbei handelte es sich um Firmen, die in der Regel Eigentum der Kommunen waren.
Местная безопасность стоит следующим номером в моем списке дел. "Home security" steht als nächsten auf meiner Liste.
Местная группа Las Robertas будет отвечать за открытие шоу в Коста-Рике. Die inländische Band Las Robertas sind für die Eröffnung der Show in Costa Rica verantwortlich.
Местная безопасность означает созидание богатства здесь, дома, вместо уничтожения его за границей, "Home security" bedeutet, Vermögen hier zu Hause zu schaffen, anstatt es in Übersee zu vernichten.
Местная безопасность означает восстановление наших естественных систем защиты, предоставление людям работы, восстановление наших природных систем. "Home security" bedeutet, unseren natürlichen Schutz wieder herzustellen, Menschen Arbeit zu verschaffen, unsere natürlichen Systeme wieder herzustellen.
местная полиция из таких городов, как Остин штата Техас, отправлялась в Израиль для обучения контроля над толпой и другим тактикам. Mitarbeiter kommunaler Polizeieinheiten aus Städten wie Austin (Texas) wurden nach Israel geschickt, um sie u.a. darin zu schulen, Menschenmassen unter Kontrolle zu halten.
Теперь местная безопасность предполагает, что вы сами заботитесь о себе, однако не в том смысле, как в старой пословице "благотворительность начинается дома". Tja, "home security" bedeutet, sich um seinesgleichen zu kümmern, aber es ist nicht wie in dem alten Spruch "Wohltätigkeit beginnt zu Hause."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.