Beispiele für die Verwendung von "место" im Russischen mit Übersetzung "ort"

<>
Это место называется Обезьяний холм. Der Ort hieß Affenhügel.
Это место, где все начиналось. Das ist der Ort wo ich anfing.
Мир - сложное и запутанное место. Die Welt ist ein komplexer und verzwickter Ort.
Как выглядит типичное место Вселенной? Wie sieht ein gewöhnlicher Ort im Universum aus?
А Галилея - место чудес Иисуса: Galiläa ist der Ort, an dem Jesus seine Wunder vollbrachte:
Отнесите пострадавшего в безопасное место Tragen Sie den Geschädigten an einen sicheren Ort
Рома нашел себе отличное место". Roma hat einen stilvollen Ort für sich selbst gefunden."
Для проведения эксперимента, кстати, место приятное. Ein schöner Ort für ein Experiment.
Есть такое место, где это возможно. Es gibt einen Ort, an dem sie das können.
Он без труда нашёл это место. Er fand den Ort ohne Schwierigkeit.
А это место рассчитано на голову. Und das hier ist ein sehr kopflastiger Ort.
Для мудрецов любое место будет Отечеством. Für den Weisen wird jeder Ort zum Vaterland.
Первый - это место, помещение или комната. Eine ist ein Ort, eine Stelle oder ein Raum.
Вы можете посетить и такое место. Oder Sie können an Orte wie diesen gehen.
Место, которое вы видите слева, имеет взаимосвязи. Den Ort, den Sie hier links sehen, war miteinander verbunden.
и это самое красивое место в Бангладеше. Dies ist der schönste Ort in Bangladesh.
Это место встреч белых акул в Тихом океане. Es ist ein Ort im Pazifik, wo weiße Haie aufeinandertreffen.
А для этого есть такое потрясающее место - TED. Und ein perfekter Ort um das zu machen ist hier, bei TED.
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний. es ist ein wunderbarer Ort, voll unglaublicher Energie und Intelligenz.
попадаю в место, где торчит штифт, а там Ich komme zu einem Ort wo ein Dübel abgebrochen ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.