Beispiele für die Verwendung von "метеорита" im Russischen

<>
От метеорита из космоса мы переходим к настоящему спутнику. Von einem Meteoriten aus dem All kommen wir zu einem originalen Sputnik.
Астероид Апофис, диаметр которого составляет более 360 метров, в десятки раз крупнее тунгусского космического объекта (предположительно, метеорита или кометы), который уничтожил значительную территорию в восточной Сибири столетие тому назад. Mit einem Durchmesser von über 360 m ist dieser Asteroid, Apophis, zwölf Mal so groß wie das Tunguska-Weltraumobjekt (vermutlich ein Meteorit oder Komet), dass vor einem Jahrhundert einen großen Teil Ostsibiriens verwüstete.
С метеоритами на земле появились химические элементы и, возможно, мембраны. Meteoriten brachten fremde Elemente und vielleicht auch Membranen auf die Erde.
Если не произойдет глобальной катастрофы - падения метеорита, мировой войны или пандемии, то на многие века человечество останется основной силой, воздействующей на окружающую среду. Wenn es keine globale Katastrophe gibt, wie einen Meteoriteneinschlag, einen Weltkrieg oder eine Pandemie, wird die Menschheit auf Jahrtausende hinaus einen großen Einfluss auf die Umwelt haben.
Также, некоторые учёные и многие писатели-фантасты рассуждали об использовании ядерного оружия для уничтожения или повреждения астероида, кометы, метеорита или космического корабля пришельцев, движущегося к Земле. Einige Wissenschaftler und viele Sciencefiction-Autoren haben zudem über den Einsatz von Atomwaffen spekuliert, um einen Asteroiden, Kometen, Meteor oder ein außerirdisches Raumschiff, die sich der Erde nähern, zu zerstören oder zu beschädigen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.