Beispiele für die Verwendung von "методы" im Russischen
Такие методы поднимают банальный вопрос:
Aufgrund derartiger Praktiken erhebt sich die offenkundige Frage:
Это методы диктатуры, а не демократии.
Das entspricht der Vorgangsweise in Diktaturen und nicht in Demokratien.
Их методы быстро перенимаются в других странах.
Ihre Strategien für Konfliktbewältigung beeinflussen andere Länder.
И опять таки, именно отсюда начинаются новые методы.
Und hier kommen wiederum diese neuen Technologien ins Spiel.
Методы - те же, что при тестировании эффективности лекарства.
Es wird so gemacht, wie wir Medikamente testen, um zu sehen, was wirklich wirkt.
Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки.
Viele dieser Subventionen unterstützen zerstörerische Fischereiarten.
Мы использовали математические методы для анализа размеров скоплений.
Also betrieben wir ein bisschen Mathematik, um die Größe dieser Cluster zu untersuchen.
Хочу вам сказать, есть различные методы исследования естественной изменчивости.
Es gibt viele Wege natürliche Variabilität zu untersuchen.
К сожалению, наши теперешние методы обнаружения вирусов недостаточно эффективны.
Unglücklicherweise sind unsere gegenwärtigen Nachweismethoden dazu nicht empfindlich genug.
Я имею в виду такие методы, как уплотнительная застройка:
Also sprechen wir zum Beispiel über eine Weiterentwicklung im Kleinen, im Detail, wirklich gezielte kleine Veränderungen, also z.
В ходе реализации проекта исследователь будет развивать аналитические методы.
Im Laufe des Projekts wird der Forscher Analysetechniken entwickeln.
Это скорее грубые политические методы, а не объявление войны.
Es handelt sich also um eine drastische Art der Politik, aber nicht um eine Kriegserklärung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung