Beispiele für die Verwendung von "можем" im Russischen

<>
Терпеть не можем терять деньги. Wir hassen es wirklich, wenn wir Geld verlieren.
Мы можем частично принять вину Wir müssen die Schuld teilweise mit übernehmen
Почему же мы не можем? Warum nicht wir?
"Что мы можем предложить им? "Was haben wir ihnen zu bieten?
Мы можем спасти белую акулу. Und den Weißen Hai.
Мы можем создать другой мир. Eine andere Welt ist möglich.
Мы можем получить необходимое оборудование. Wir koennten die Ausruestungen haben, die wir wirklich brauchen.
Мы можем захотеть попросить помощи. Vielleicht wollen wir um Hilfe bitten.
Мы можем почувствовать исконный, исконный драйв. Er lässt uns sehr, sehr alte Triebe ausleben.
Что мы можем извлечь из этого? Was nehmen wir mit?
Но сейчас мы можем видеть доказательства, Was neu ist, ist dass uns nun Beweise vorliegen.
Как мы можем увидеть эту галактику? Auf welche Weise sehen wir diese Galaxie?
Знаете, можем ли мы запустить их? Schaffen wir es überhaupt?
Потенциально мы можем сменить темп игры. Das Potenzial liegt im Grunde darin, die Spielregeln zu ändern.
Статья называлась "Как мы можем думать". Dieser Artikel hieß "As We May Think".
Так что же мы можем сделать? Tja, was tun wir dagegen?
Сегодня мы можем попасть в Арктику. Machen wir uns nun auf den Weg in die Arktis.
Так сколько прозрачности мы можем себе позволить? Wie viel Transparenz ist zu viel?
И мы можем проследить за Большим Скачком. Bis zu diesem sogenannten großen Sprung nach vorn.
каким образом мы можем самоорганизоваться без организаций? Wie organisieren wir uns selbst ohne Organisationen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.