Beispiele für die Verwendung von "моменту" im Russischen mit Übersetzung "moment"
Значит и Китаю нужно готовиться к этому моменту.
Daher muss sich China auf diesen Moment vorbereiten.
Аббас надеется, что к моменту признания его государства Советом безопасности ООН, Израиль станет нарушившим закон оккупантом суверенного государства (и полноправного члена ООН).
Abbas geht davon aus, dass Israel ab dem Moment, an dem sein Staat vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen anerkannt ist, zu einem unrechtmäßigen Besatzer eines souveränen Staates (und Vollmitglied der UNO) wird.
Из пустоты возникает момент творчества.
Aus der Leere heraus kommt ein Moment kreativer Inspiration.
В этом заключается момент стратегической неопределенности.
Hier liegt das Moment strategischer Unsicherheit.
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!"
Sie möchten ihre Geschichte über den "Heureka!"-Moment erzählen.
Как насчет момента, когда артист выступает?
Wie steht es um den Moment, wenn ein Künstler diese Arbeit abliefert?
Но в данный момент перспективы выглядят сомнительными.
Im Moment allerdings sind die Aussichten dafür zweifelhaft.
Однажды наступит момент, когда вы сможете воскликнуть:
Eines Tages kommt der Moment, in dem Sie ausrufen können:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung