Ejemplos del uso de "морская звезда" en ruso
Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты.
Nehmen wir den sechsarmigen geschwungenen Seestern.
Что можно сделать с этой морской звездой, чтобы она выглядела так же и прежде?
Was kann ich mit dem Seestern alles tun, damit er unverändert aussieht?
B, например, поворачивает маленькую желтую точку на морской звезде к точке B. И так далее.
B zum Beispiel lässt den kleinen gelben Punkt zum B am Seestern wandern und so weiter.
И, их симметрии будут такими же, как у треугольника или как у шестилучевой морской звезды.
Und es sind die Symmetrien des Dreiecks oder des sechsarmigen Seesterns.
Например, что если повернуть морскую звезду на одну шестую оборота, а затем на одну третью?
Was passiert zum Beispiel, wenn ich den Seestern erst um eine Sechsteldrehung drehe und dann um eine Dritteldrehung?
А это морская звезда и киматическая морская звезда
Und hier ist ein Seestern und ein cymatischer Seestern.
Там так темно, что если бы вы смотрели на ближайшую звезду и эта звезда вспыхнула бы как суперновая, и даже если бы вы смотрели прямо на неё, в тот момент когда её свет достиг бы вас, вы бы не увидели даже искорки.
Es ist dort so dunkel, dass - wenn man den nächstgelegenen Stern ansähe, und dieser Stern würde in einer Supernova explodieren, und man würde in genau dem Moment in diese Richtung schauen, wenn einen das Licht erreichen würde - man trotzdem nicht einmal einen Schimmer sehen könnte.
Я всегда думаю о пространстве-времени как о настоящей сущности пространства, где галактики и звезды, как морская пена.
Ich stelle mir die Raumzeit als die eigentliche Substanz des Alls vor, und die Galaxien und Sterne sind nur der Schaum auf dem Ozean.
Эта звезда тоже удалена на 50 миллионов световых лет.
Dieser Stern ist also auch 50 Millionen Lichtjahre entfernt.
А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор.
Und sein Kumpel ist eine Meeresschildkröte, wie ich bereits erwähnte, mit dem Namen Filmore.
Звезда будет вращаться вокруг чёрной дыры точно так же, как планеты вращаются вокруг солнца.
Sterne umkreisen das schwarze Loch genau so, wie Planeten die Sonne umkreisen.
Я говорил с дайверами, которые погружались здесь много лет, и они сказали, что морская жизнь сейчас здесь даже лучше, чем была в 1960-х годах.
Und ich habe mit Tauchern geredet, die dort schon viele Jahre getaucht sind, und die haben gesagt, dass die Bedingungen für das Leben unter Wasser heute besser sind als in den 1960er Jahren.
И Международная морская организация дала весомый ответ:
Die Antwort der Organisation war klar und deutlich:
Иногда образуется планета, или звезда, или галактика, или сто миллиардов галактик.
Gelegentlich wird ein Planeten erschaffen oder ein Stern oder eine Galaxie oder einhundert Milliarden Galaxien.
С финансовой стороны вам дают только один процент, всего одна звезда.
Finanziell gesehen geben sie dir ein Prozent, nur einen Stern.
В эпоху ракет и террористических угроз многие люди думают, что "морская держава" - это словосочетание и понятие из прошлого.
Im Zeitalter der Bedrohung durch Raketen und Terroristen ist man vielerorts der Ansicht, "Seemacht" wäre ein Konzept aus der Vergangenheit.
Но вот та яркая звезда это одна из звёзд в этой галактике.
Der helle Stern dort jedoch, ist tatsächlich einer der Sterne in der Galaxie.
Морская блокада и вероятность вторжения США укрепило доверие к ядерному сдерживанию Америки, что оказало психологическое воздействие на Советский Союз.
Die Seeblockade und die Möglichkeit eines amerikanischen Einmarsches stärkten die Glaubwürdigkeit der amerikanischen Abschreckung und setzten die Sowjets psychologisch unter Druck.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad