Exemples d'utilisation de "музыканте" en russe
Потому что, знаете, некоторые из экстраординарных вещей, которые я испытала как музыкант, это когда 15-летний юноша с большими проблемами, который не может контролировать свои движения, который может быть глухим, который может быть слепым, и так далее.
Weil, wissen Sie, einige der außergewöhnlichen Dinge die ich erlebt habe als Musikerin, wenn man zum Beispiel einen 15jährigen Jungen hat der unvorstellbare Behinderungen hat, der vielleicht seine Bewegungen nicht kontrollieren kann, der vielleicht taub, der vielleicht blind ist, und so weiter und so weiter.
игроков, шутов, музыкантов, оперных певцов, артистов балета и т.д.".
Schauspielern, Possenreißern, Musikanten, Opernsängern, Operntänzern, usw." als unproduktiv.
Музыканты из моего оркестра приходили и спрашивали:
Die Musiker des Orchesters kamen zu mir und fragten:
Музыканты, пришедшие сюда, делали все, что могли.
Musiker, die sich dort wiederfanden, taten ihr Bestes.
И, наконец, единственный мужской портрет, исполненный маслом, "Музыкант".
Und als letztes das einzige Portrait eines Mannes, das er malte, "Der Musiker".
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами.
Diese Partituren nutze ich, um mit Musikern zusammenzuarbeiten.
На борту может быть экипаж из художников, музыкантов,
Es hätte eine On-board Besatzung von Künstlern und Musikern.
Музыканты приносят инструменты, и атмосфера радостная и позитивная.
Musiker sind eingeladen Instrumente mitzubringen und die Atmosphäre soll freudvoll und positiv sein.
Лучшим современным примером для меня послужил музыкант Том Уэйтс
Für mich ist das beste lebende Beispiel, wie man dies schaffen kann der Musiker Tom Waits.
Но чрезмерное число правил мешает состоявшимся джазовым музыкантам импровизировать.
Aber zu viele Regeln halten erfahrene Jazz Musiker vom Improvisieren ab.
Каждый, кто называет себя музыкантом, находится под его влиянием.
Jeder, der heute Musiker ist wurde von Robert Moog tief beeinflusst.
Интервью с некоторыми из музыкантов показали, что они понимают это.
In Interviews mit einigen Musikern trat ein gewisses Bewusstsein dafür zu Tage.
И вы знаете, одна из замечательных характеристик профессии музыканта - невероятная гибкость.
Wissen Sie, das ist eine der großartigen Aspekte dabei, ein Musiker zu sein, dass es so unglaublich fliessend ist.
Эм-си импровизировал текст Так же, как джазовые музыканты импровизировали мелодии.
Der Moderator des Abends hat oft die Texte aufgebessert, so wie Jazz Musiker Melodien verbessert haben.
Подумайте об этом, правда, музыканты, к сожалению, не всегда так считают.
Aber wie würden Sie gehen - denn in meinem Berufsstand, dem der Musiker, sieht man das nicht so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité