Beispiele für die Verwendung von "музыки" im Russischen
Наверное, этот - специально для христианской музыки.
Der hier ist offensichtlich nur für christliche Musik.
Это имееет огромное значение для нашей музыки и языка.
Nachahmung ist äußerst wichtig für unsere Musik und unsere Sprache.
Как мозг может спонтанно породить столько информации, столько музыки?
Wie kann das Gehirn so viele Informationen, so viel Musik spontan produzieren?
Бoльшая часть научных исследований музыки очень трудна для понимания.
Und ich kann Ihnen sagen, dass die meisten wissenschaftlichen Untersuchungen zu Musik sehr schwer zu verstehen sind.
История музыки и телевидения в Интернете в трех минутах.
Die gesamte Geschichte von Musik und Fernsehen im Internet in nur drei Minuten!
Потом, хлопающая публика, которая собственно принимает участие в создании музыки.
Dann gab es die klatschenden Zuhörer, ja, die so ihren Teil zur Musik beigesteuert haben.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект.
In Nordkorea gute Musik aufzuführen, könnte tatsächlich positive Wirkung haben.
Спонтанность музыки превращает ее из предмета роскоши в достояние общества.
Spontane Musik schließt jeglichen Luxusgedanken aus und macht es zu einem Allgemeingut der Gesellschaft.
Я думаю, это будущее интерфейса, будущее музыки и музыкальных инструментов.
Ich denke, das ist die Zukunft des Interface, der Musik, der Instrumente.
Это только исполнение уже написанной музыки, а не ее интерпретация".
Es geht nur um die Ausführung der Musik, so wie sie geschrieben ist, nicht um Interpretation."
В целом, они кажутся очень немузыкальными и упускают самую суть музыки.
Tatsächlich scheint es, als seien sie äußerst unmusikalisch und den ganzen Sinn der Musik verfehlen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung