Beispiele für die Verwendung von "надеемся" im Russischen mit Übersetzung "hoffen"

<>
Übersetzungen: alle714 hoffen687 andere Übersetzungen27
Надеемся, что всё будет хорошо Wir hoffen, dass alles gut wird
Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество Wir hoffen auf eine weitere fruchtbare Zusammenarbeit
Мы надеемся на возможный реванш Wir hoffen auf eine Gelegenheit, uns zu revanchieren
Вот что, мы надеемся, произойдёт. Wir hoffen, dass genau das vielleicht passieren wird.
Мы надеемся вскоре услышать о Вас Wir hoffen, bald wieder von Ihnen zu hören
Мы надеемся, что причины Вам понятны Wir hoffen, dass Sie die Gründe verstehen
Надеемся вскоре получить от Вас заказ Wir hoffen, Ihre Bestellung bald erhalten zu können
Надеемся, что эти сведения Вам помогут Wir hoffen, dass diese Informationen Ihnen helfen werden
Мы надеемся посетить Испанию этим летом. Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen.
Надеемся получить от Вас ответ немедленно Wir hoffen sofort von Ihnen zu hören
Надеемся, что вы сможете посетить АллоСферу. Wir hoffen, dass Sie alle kommen werden um die AlloSphere zu sehen.
Мы надеемся услышать Вас как можно скорее Wir hoffen, so bald wie möglich von Ihnen zu hören
Мы надеемся получить вскоре от Вас заказ Wir hoffen bald einen Auftrag von Ihnen zu erhalten
Мы надеемся, что вы присоединитесь к нам. Ich hoffe ihr schließt euch uns an.
Мы надеемся, что Вы поясните этот вопрос Wir hoffen, dass Sie die Sache aufklären werden
Мы надеемся, что электричество станет доступно беднякам. Wir hoffen, dass die armen Menschen elektrisches Licht bekommen.
Мы надеемся на Ваше понимание нашей ситуации Wir hoffen, Sie haben Verständnis für unsere Situation
Мы надеемся на хорошее сотрудничество в дальнейшем Wir hoffen auf weiterhin gute Zusammenarbeit
Мы надеемся на Ваше понимание и просим прощения Wir hoffen auf Ihr Verständnis und bitten um Entschuldigung
Мы надеемся, что это найдет у Вас одобрение Wir hoffen, dass dies Ihre Zustimmung finden wird
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.