Beispiele für die Verwendung von "нами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23053 wir22960 andere Übersetzungen93
Вот пример угаданного нами иероглифа. Ein Beispiel einer Vorhersage!
Перед нами лежит реальная возможность. Es gibt hier eine Gelegenheit, und sie ist real.
Но память всегда с нами. Erinnerungen aber lassen sich nicht leugnen.
Перед нами встает ключевой вопрос. Hier ist die Schlüsselfrage.
Перед нами стоит сложная задача. Hier ist also die nächste Herausforderung.
Хорошо, что вы с нами, Брент. Schön sie hier zu haben, Brent.
И вновь перед нами множество возможностей: Und das ist wieder ein Spektrum:
И именно это с нами произошло. Und genau das ist passiert.
Перед нами мир невидимых вещей, правда? Da ist eine ganze Welt an Unsichtbarkeiten, nicht wahr?
Том говорит, он пойдёт с нами. Tom sagt, er werde mitgehen.
Теперь перед нами стоит три задачи. Jetzt gilt es, drei Aufgaben in Angriff zu nehmen.
И перед нами разворачиваются захватывающие гонки. Und dann geht es erst richtig los.
Мой сын не хотел ехать с нами. Mein Sohn wollte nicht mitkommen.
Перед нами два текста, содержащие определенные пиктограммы. Hier zwei Texte mit einigen Symbolen:
Этот конфликт, это напряжение будут с нами всегда. Diesen Konflikt, diese Spannung wird es immer geben.
Вы можете сравнить предлагаемые нами условия с другими Zu Konditionen, die Sie ruhig einmal vergleichen sollten
Именно это делает с нами страх и тревога. Genau das ist es, was Angst und Sorgen verursachen.
Эти макеты были нами отсканированы при очень высоком разрешении. Diese Maquetten wurden dann in den Computer mit einer äußerst großen Auflösung eingescannt.
Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас! Mach mit, mach's nach, mach's besser!
Это произошло, и эти машины повсюду рядом с нами. Es passierte wirklich und die Rechner sind aus unserem Alltag nicht mehr wegzudenken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.