Beispiele für die Verwendung von "население США" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7 bevölkerung der usa2 andere Übersetzungen5
Виновато ли бедное население США в самом суровом глобальном кризисе за более чем продолжительный период? Liegt die Verantwortung für die schwerste Finanzkrise in den USA seit mehr als einer Generation bei den Armen?
Население Индии составляет 1,2 миллиарда человек, что в четыре раза больше, чем население США, и, вероятно, к 2025 году оно превысит население Китая. Die Bevölkerung Indiens ist mit 1,2 Milliarden viermal so groß wie die der USA und wird die chinesische Bevölkerung voraussichtlich bis 2025 überholt haben.
Бюро статистики США обнаружило, что к 2050 г. нелатиноамериканское белое население США составит только около половины всего населения, в то время как сейчас - 69%. Das US Census Bureau ermittelte kürzlich, dass der nichthispanische Anteil der weißen Bevölkerung in den USA im Jahre 2050 nur noch die Hälfte der US-Gesamtbevölkerung ausmachen dürfte - gegenüber gegenwärtig 69%.
Для достижения данной лидерской позиции ему требуется менее четверти американского ВВП на душу населения, поскольку его население превышает население США более чем в четыре раза. Um diese Führungsposition zu erlangen, braucht es weniger als ein Viertel des BIP pro Kopf der USA, denn seine Bevölkerung ist mehr als viermal so groß.
с точки зрения общего роста ВВП, она составляла примерно один процентный пункт, но больше с точки зрения ежегодных темпов роста ТН - более 1,5 процентных пункта, учитывая, что население США трудоспособного возраста выросло на 0,8%, в то время как в Японии оно сократилось примерно на это же значение. Hinsichtlich des Gesamtwachstums des BIP betrug er etwa einen Prozentpunkt, aber im Hinblick auf die jährlichen Wachstumsraten bei der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter waren es 1,5 Prozentpunkte, da die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter in den USA um 0,8 Prozent wuchs, wohingegen sie in Japan ungefähr um den gleichen Wert schrumpfte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.