Beispiele für die Verwendung von "началось" im Russischen mit Übersetzung "beginnen"
Übersetzungen:
alle1162
sich beginnen514
beginnen513
anfangen32
an|fangen13
angehen4
in gang kommen4
los gehen2
sich in gang kommen2
an|gehen1
an|heben1
andere Übersetzungen76
Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
Asiens Wiederauferstehung begann mit Japans wirtschaftlichem Erfolg.
И вот с этого момента и началось настоящее приключение.
Und in diesem Moment begann das wahre Abenteuer.
Итак, голосование началось, и мы тоже поддержали это начинание.
Also begann die Abstimmung und wir klemmten uns voll dahinter.
Все началось в самолете, когда я летел на конференцию.
Alles begann in einem Flugzeug, als ich zu einer Konferenz flog.
Мое увлечение началось с этого странного скафандра, который называется Оса.
Meine Sucht begann mit diesem komischen Taucheranzug namens Wespe.
Самое кровавое столетие в европейской истории началось в августе 1914 года.
Das blutigste Jahrhundert der europäischen Geschichte begann im August 1914.
Все началось с маленькой группы людей, которые всецело посвятили себя делу.
Es begann mit einer kleinen Gruppe von Leuten, die sich dazu entschieden haben sich einzusetzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung