Beispiele für die Verwendung von "нашим" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5381 unser5320 andere Übersetzungen61
Даст она гражданство нашим детям? Werden unsere Kinder dadurch die Staatsbürgerschaft erlangen?
Мы всегда говорим нашим клиентам: Wir sagen unseren Kunden immer:
Результат не соответствовал нашим ожиданиям. Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.
Мы были одурачены нашим орудием. Unser Werkzeug hat uns zum Narren gehalten.
Он рядом с нашим побережьем. Vor unserer Küste.
Лед треснет под нашим весом. Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.
Думаю, нашим врагом была физика, Ich glaube, unser Feind war die Physik.
Давайте вернемся к нашим уравнениям. Gehen wir zurück zu unserer Gleichung.
Нашим руководящим принципом всегда остается: Unser leitender Grundsatz bleibt immer:
Мы покупаем его нашим детям. Wir kaufen sie für unsere Kinder.
Ваша поставка не соответствует нашим объемам Ihre Lieferung entspricht nicht unseren Maßstäben
Нашим подходом должно быть твердоголовое сотрудничество. Unsere Vorgehensweise muss hartnäckiges Engagement sein.
И его выставили рядом с нашим. Und es wurde neben unserem ausgestellt.
Я называю ее самодовольством - нашим самодовольством. Ich nenne es Selbstgefälligkeit - unsere Selbstgefälligkeit.
С нашим планом ничего не вышло. Mit unserem Plan hat es nicht geklappt.
Но нашим планам не суждено было сбыться. Dann liefen unsere Pläne aus dem Ruder.
Товар не соответствует, к сожалению, нашим требованиям Die Ware genügt leider nicht unseren Ansprüchen
Кажется, что они не являются нашим творением. Sie scheinen nicht unsere eigene Schöpfung zu sein.
К нашим предостережениям и рекомендациям не прислушались. Unsere Warnungen und Vorschläge wurden nicht beachtet.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. Es ist nicht so nett, wenn unsere Kinder mit ihren Kindern zusammen lernen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.