Beispiele für die Verwendung von "наших" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5496 unser5320 andere Übersetzungen176
Инспекторы не оправдали наших ожиданий Die Inspektoren haben versagt
Мы жаждем одобрения наших сверстников. Wir sehnen uns nach der Anerkennung Gleichaltriger.
Сейчас враг в наших стенах. Nun ist der Feind innerhalb des Walls.
Предпосылка наших "Голубых Зон" такова: Damit lautet die Voraussetzung für "Blue Zones":
Этот график отражает цель наших стремлений. Das hier ist eine Grafik mit einem angestrebten Ziel.
из наших знаний, теорий и книг. Es ist nichts, dass sich uns aus Büchern und Theorien erschließt.
У наших инженеров была отличная идея. Die Ingenieure hatten da eine wirklich gute Vermutung.
И давайте все поприветствуем наших добровольцев. Und geben wir diesen Freiwilligen einen schönen Applaus.
Пришли и некоторые из наших сотрудников. Und einige Mitarbeiter waren auch da.
Это еще один из наших модулей. Dies ist nur ein weiterer Baustein.
Мы видим людей на наших экранах. Wir sehen Menschen auf der Leinwand.
Или наших внуков, тут нет никакой разницы. Oder mein Enkelkind, oder was auch immer es ist.
Изменить человеческую натуру не в наших силах. Wir werden nämlich die menschliche Natur nicht ändern.
По всему Кабулу было 45 наших логотипов. Wir hatten 45 davon in ganz Kabul.
И кажется, мы продвигаемся в наших поисках. Es scheint irgendwohin zu führen.
Как мы можем различить две наших гипотезы? Wie können wir Möglichkeit 1 von Möglichkeit 2 unterscheiden?
В наших планах развития стандартизация этой технологии. Als nächsten Schritt muss diese Technologie standartisiert werden.
Это зависит от нас и от наших действий. Das liegt an uns und daran, wie wir agieren.
Расширение наших деловых отношений для нас очень важно Die Ausweitung der Geschäftsbeziehungen mit Ihnen ist uns sehr wichtig
Одной из наших задач является правильное определение целей. Eines der Probleme ist das richtige Ziel zu finden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.