Beispiele für die Verwendung von "необходимо" im Russischen

<>
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Wir müssen das Wort "verpflichtete Ausgaben" verbannen.
Кризисами необходимо управлять с осторожностью. Der Umgang mit Krisen erfordert große Sorgfalt.
Им необходимо быть частью стаи. Sie müssen Teil der Gruppe sein.
Нам необходимо чёткое видение будущего. Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft.
Нам необходимо в каталогировать их. Wir müssen diese Vielfalt katalogisieren.
Эту ситуация необходимо полностью изменить. Diese Situation muss umgekehrt werden.
Сегодня это необходимо полностью изменить. Das muss sich nun umkehren.
Капитал необходимо куда-нибудь вкладывать. Dieses Kapital muss irgendwo investiert werden.
Эти места и необходимо охранять. Diese Orte sind die wichtigsten, die wir schützen müssen.
И для успеха необходимо планирование. Und man braucht gewisse Voraussetzungen um erfolgreich zu sein.
Для указанных изменений необходимо время. Solche Veränderungen gehen nicht schnell vonstatten.
Что необходимо сделать - вполне ясно: Was getan werden sollte, liegt auf der Hand:
Итак, что же необходимо сделать? Was also bleibt zu tun?
Очевидно, что необходимо изменитьстатус-кво. Der Status quo muss sich ändern.
Им необходимо забронировать два номера Sie brauchen zwei Zimmer zu reservieren
А это значит, необходимо сосредоточиться. Also muss man sich konzentrieren.
необходимо также повысить стоимость оккупации. man muss auch die Kosten der Besetzung erhöhen.
Срочно необходимо принять две меры. Zwei Maßnahmen sind vordringlich.
Необходимо также было новое поколение. Auch eine neue Generation wurde gebraucht.
Необходимо существенно снизить использование энергии. Wir wollen wirklich unseren Energieverbrauch senken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.