Beispiele für die Verwendung von "несбалансированности" im Russischen
Недавнее повышение курса евро сделало эту проблему конкурентоспособности еще острее из-за снижения дальнейшего экономического роста и увеличения финансовой несбалансированности.
Der starke Anstieg des Euro in letzter Zeit hat dieses Wettbewerbsfähigkeitsproblem sogar noch verschärft, was zu einer weiteren Verringerung des Wachstums führt und die Unausgeglichenheit der Haushalte noch erhöht.
В ноябре американский президент Барак Обама может приступить к компенсации этой несбалансированности, когда он будет принимать Азиатско-тихоокеанский саммит по экономическому сотрудничеству на своих родных Гавайях.
Im November hat US-Präsident Barack Obama Gelegenheit, diesem Ungleichgewicht zu begegnen, wenn er als Gastgeber des Gipfels der asiatisch-pazifischen wirtschaftlichen Zusammenarbeit in seinem Heimat-Bundesstaat Hawaii auftritt.
Результатом визита, скорее всего, станут искренние торжественные обещания о сотрудничестве для стимулирования глобального восстановления после кризиса и регулирования несбалансированности экономик этих двух стран - но не более того.
Infolgedessen wird der Gipfel aller Wahrscheinlichkeit ernst gemeinte Versprechen zur Zusammenarbeit bei der Förderung der globalen Konjunkturerholung und der Anpassung der wirtschaftlichen Ungleichgewichte auf beiden Seiten hervorbringen, aber viel mehr auch nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung