Beispiele für die Verwendung von "нефть" im Russischen
На сегодняшний день мы используем одно сырье - нефть - для отопления, для изготовления автомобильного топлива и большинства материалов.
Heute nutzen wir nur einen einzigen Rohstoff, Petroleum, um unsere Häuser zu heizen, unsere Autos anzutreiben und um die meisten Materialien, dies Sie um sich herum sehen, herzustellen.
Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff.
Раньше, нефть была одной из сил, объединяющих Ирак.
Erdöl war die Kraft, die dieses Land zusammenhielt;
Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии.
Im Grunde ist Öl nämlich konzentrierte Solarenergie.
Раньше разговаривали о том, кто контролирует их нефть.
Früher hieß es, wie kontrollieren wir ihr Erdöl?
В настоящее время они используют нефть в своих целях.
Heute ist es ihr Erdöl für ihre eigenen Zwecke.
Это то, что делает нефть настолько опасной.
Es ist diese Zusammensetzung, die Öl so verheerend macht.
Цены на нефть не только поднимаются, но и падают.
Mal fallen die Preise für Erdöl und mal steigen sie.
Некоторые продолжают рассматривать нефть в качестве "энергетического эквивалента ядерного оружия".
Einige betrachten Erdöl weiterhin als "das Energieäquivalent zu Atomwaffen".
Хотя казалось, что Шавез падет, нефть спасла его.
Obwohl es den Anschein hatte, dass Chavez gestürzt werden könnte, rettete ihn schließlich doch das Öl.
Нефть и охрана святынь ислама, возможно, позволяют правителям сохранять ложное чувство безопасности, но ненадолго.
Erdöl und die Aufgabe eines Hüters des Islam können es den Herrschenden ermöglichen, ein falsches Gefühl der Sicherheit zu fördern, aber nur vorübergehend.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ:
Trinkwasser, urbares Land, Regenwälder, Öl, Gas:
Если цены на нефть и медь упадут, Ангола, Габон, Конго и Замбия могут столкнуться с трудностями с обслуживанием своих суверенных облигаций.
Wenn die Preise für Erdöl und Kupfer einbrechen sollten, könnten Angola, Gabun, Kongo und Sambia Probleme beim Bedienen ihrer Staatsanleihen bekommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung