Beispiele für die Verwendung von "не" im Russischen
От этого зависит будущее ЕС, не говоря уже о будущем МВФ.
Die Zukunft Europas, ganz zu schweigen von der Zukunft des IWF, hängen davon ab.
Тем не менее, сотрудничество - дорога с двусторонним движением.
Kooperation ist nichtsdestotrotz eine zweispurige Straße.
Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса.
Nichtsdestoweniger sind Anzeichen eines bescheidenen Fortschritts erkennbar.
Тем не менее, зонд осуществил измерения атмосферы, пока летел вниз, и также сделал панорамную фотографию.
Jedenfalls machte die Sonde beim Sinkflug Messungen der Atmosphäre und machte auch Panoramafotos.
Если теперь можно не доверять какому-то Найди, куда могут повернуть аль-Сауды?
Wenn sie nun einigen Leuten aus Najdi misstrauen muss, an wen könnte sich al Saud dann noch wenden?
Но если вы не женаты, этот показатель возрастет до трех из десяти.
Bei unverheirateten fällt die Zahl auf drei.
Тем не менее я считаю, что у объединенной Европы есть будущее.
Nichtsdestominder halte ich dafür, dass ein vereinigtes Europa eine Zukunft hat.
Как ни странно, Хишамуддин Хуссейн далеко не является сторонником жёсткой исламской политики.
Dabei ist Hishamuddin Hussein bei Weitem kein muslimischer Hardliner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung