Beispiele für die Verwendung von "низки" im Russischen
Помимо всего, процентные платежи греческого правительства исключительно низки.
Hinzukommt, dass die griechische Regierung außerordentlich geringe Zinsen zahlt.
И, поразительно, в местах, подобных Индии, где цены очень низки,
Erstaunlicherweise sind die Kosten an Orten wie Indien sehr tief.
Однако ожидания Америки настолько низки, что они почти не заботятся об этом.
Doch sind die amerikanischen Erwartungen so gering, dass es ihnen nahezu egal ist.
Думаю, что тут затраты настолько низки, насколько вообще это возможно для производства.
So, ich denke, es hat die minimale Kost, die wir wahrscheinlich erreichen können um Sachen herzustellen.
По сравнению со стоимостью военного вмешательства и поддержки мирной ситуации, финансовые затраты очень низки.
Im Vergleich zu den Kosten der militärischen Interventionen und friedenserhaltenden Maßnahmen sind die finanziellen Kosten auf diesem Gebiet lächerlich gering.
В результате женщины преобладают в неофициальной экономике, где рабочие места зачастую нестабильны, а заработки низки.
Aus diesem Grund dominieren Frauen den informellen Sektor, wo die Jobs oftmals vorübergehender Natur und die Einkünfte gering sind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung