Beispiele für die Verwendung von "обезьяны" im Russischen
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют.
Es stellt sich heraus, dass auch die Affen auf Nummer Sicher gehen.
Обезьяны, шимпанзе, только избавьте от этих волосатых существ."
Affen, Schimpansen, einfach die ganzen haarigen Kreaturen loswerden."
И обезьяны из этого обезьяньего леса выглядели вполне себе счастливыми.
Und die Affen da im Wald sahen tatsächlich ziemlich glücklich aus.
Когда две обезьяны добывают вместе пищу, они ожидают честной дележки.
Wenn zwei Affen Nahrung beschaffen, wird eine gerechte Teilung erwartet.
Обезьяны выходили на рынок, тратили все ресурсы и возвращались обратно.
Die Affen betraten den Markt, gaben aus was sie hatten, und kehrten dann zu ihresgleichen zurück.
Вы можете подумать, что, наверное, обезьяны просто не любят рисковать.
Sie könnten sagen, nun, vielleicht mögen Affen einfach kein Risiko.
А обезьяны, конечно же, должны быть самыми счастливыми из всех животных.
Und Affen sind bekanntermaßen die glücklichsten aller Tiere.
Когда мы ввели "продажи", мы поняли, что обезьяны обратили на это внимание.
Als wir mit dem Verkauf begonnen hatten, sahen wir, dass die Affen darauf aufmerksam wurden.
Хочу сказать, мы обезьяны, и мы родились и выросли чтобы делиться и сотрудничать.
Ich meine, wir sind Affen und wir wurden geboren und sind aufgewachsen, um zu teilen und zu kooperieren.
Зона Брока в человеческом мозге является аналогом области зеркальных нейронов в мозге обезьяны.
Die Broca Region ist das menschliche Gegenstück zu dem Bereich der Spiegelneuronen beim Affen.
Каждый раз он будет давать на одну меньше и обезьяны будут получать всего две.
Jedes Mal nimmt er eine davon weg und gibt dem Affen nur zwei.
Но сможем ли мы понять, делают ли обезьяны те же глупости, что и люди?
Können wir wirklich sehen, ob die Affen die gleichen dummen Dinge tun wie Menschen?
Иными словами, данный очевидный факт природы - исключительное генетическое подобие человека и обезьяны - вытекает из культуры.
Anders gesagt ist diese offenbare Tatsache der Natur - die überwältigende genetische Ähnlichkeit von Mensch und Affe - eine durch Kultur konstruierte Tatsache.
Как же нам определить, как обезьяны поступают с деньгами, если они их вовсе не используют?
Wie können wir Affen über Geld befragen, wenn sie es gar nicht verwenden?
Оказывается, не только Мейдей, но и все обезьяны получают еду обмениваясь с людьми-продавцами жетонами.
Es stellt sich heraus, dass alle unsere Affen, nicht nur Mayday, gut darin werden Jetons mit menschlichen Händlern auszutauschen.
Показатель подобия между ДНК человека и обезьяны, равный 98-99%, нельзя обнаружить у других форм жизни.
Es gibt keinen Zusammenhang zwischen dem Wert von 98-99% Ähnlichkeit zwischen der DNA des Menschen und der des Affen und dem sonstigen Leben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung