Beispiele für die Verwendung von "области" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1439 bereich421 gebiet136 branche8 andere Übersetzungen874
Развитие цен в договорной области Die Preisentwicklung im Vertragsgebiet
Ограничители инноваций в области энергетики Die Grenzen der Energieinnovation
Заполнение области сбыта новой продукцией Die Neubesetzung des Vertriebsgebietes
Такие области выделены зелёным контуром. Das wird durch die grünen Linien verdeutlicht.
Информационная революция в области генетики Die Informationsrevolution der Genetik
Я работаю в схожей области. Ich arbeite jetzt in einem ähnlichen Feld.
Надо иметь знания в области специализации. Ich meine, Sie sollten Fachkenntnis haben.
Развитие товарооборота в Вашей области сбыта Die Umsatzentwicklung in Ihrem Verkaufsgebiet
В этой области редко идет дождь. Regen ist in diesem Land selten.
"Разместите пальцы, в каждой области свечения". "Leg deine Finger auf jedes Licht."
Антидепрессанты - новый кризис в области медицины Ein drohende Krise bei Antidepressiva
Это как госрегулирование в области сна. Es ist wie eine verwalteter Schlafwettbewerb.
Мы проводим исследования в этой области. Und das ist etwas, woran wir schon seit einer Weile forschen.
Политика Обамы в области ядерного равновесия Obamas Politik des nuklearen Gleichgewichts
Но в области здравоохранения все наоборот. Aber im Gesundheitswesen ist es genau das Gegenteil.
Создание сети сбыта в Вашей торговой области Aufbau eines Vertriebsnetzes in Ihrem Verkaufsgebiet
В этой области были сделаны удивительные улучшения. Es gab erstaunliche Verbesserungen.
Хочу уточнить, это не джазовые области мозга. Wie ich zu sagen pflege, dies sind nicht Jazz-Areale des Gehirns.
Ведь религиозные лидеры специализируются в области вдохновения. Ich meine, religiöse Führer sind sozusagen im Inspirationsgeschäft.
Это наш "первый блин" в этой области. Das ist hier unsere Jungfernfahrt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.