Beispiele für die Verwendung von "осторожнее" im Russischen mit Übersetzung "vorsichtig"
Если бы Том был осторожнее, он всё ещё был бы жив.
Wäre Tom vorsichtiger gewesen, wäre er noch am Leben.
Так что, возможно, Вильялобосу следует быть немного осторожнее, а Дитриху не стоит так отчаиваться.
Daher sollte Villalobos vielleicht ein wenig vorsichtiger und Dieterich etwas weniger pessimistisch sein.
Переходя оживленную улицу, будь осторожен.
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst!
Вы более осторожны, более бдительны.
Sie sind jetzt ein bisschen vorsichtiger, ein bisschen wachsamer.
Будь осторожен, когда переходишь оживленную улицу.
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst!
критическому мышлению и осторожной оценке фактов.
kritischem Denken und vorsichtiger Beurteilung der Ergebnisse.
Это все осторожные оценки серьезных экономистов.
Dabei handelt es sich um vorsichtige Schätzungen seriöser Ökonomen.
Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными.
Zunächst sollten die Europäer vielleicht vorsichtig sein.
Можешь пользоваться моим автомобилем, пока ездишь осторожно.
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Открой упаковку осторожно, чтобы не повредить гумми-мишек.
Öffne die Verpackung vorsichtig, um das Gummibärchen nicht zu beschädigen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung