Beispiele für die Verwendung von "острова" im Russischen

<>
Вот кораллы с острова Чемпиона, Das ist von der Campion Insel.
Как добраться до острова Зюльт? Wie kommt man zur Insel Sylt?
Площадь острова - 165 квадратных километров. Die Insel ist 166 Quadratkilometer groß.
Риф исчез, образовались новые острова. Und die Riffe verschwanden, und neue Inseln formten sich.
Как добраться до острова Гельголанд? Wie kommt man auf die Insel Helgoland?
Это сопоставимо с размерами острова Манхэттен. Das ist ein Gebiet mit der Größe von der Insel Manhattan.
Вы видите острова - всего восемь островов, Sie können die Inseln sehen.
Теперь давайте вернемся на Галапагосские острова. Jetzt kommen wir zurück zu den Galapagos Inseln.
Полиции потребовалось много времени, чтобы достигнуть острова. Die Polizei brauchte zu lange, um die Insel zu erreichen.
Окружают эти острова, однако, океаны исключенных людей. Diese Inseln sind jedoch von Ozeanen ausgeschlossener Menschen umgeben.
Как добраться до озера Химзе и острова Херренкимзе? Wie komme ich zur Chiemsee mit Insel Herrenchiemsee?
Как добраться до Боденского озера и острова Майнау? Wie komme ich zur Bodensee / Insel Mainau?
Острова возвышаются всего на несколько метров над поверхностью воды. Die Inseln liegen nur ein bis zwei Meter über dem Wasser.
А вот мои друзья с острова Невис- немного лучше. Nun, meine Freunde von der Insel Nevis sind ein bisschen talentierter.
Заинтересованы ли греческие киприоты всерьёз в воссоединении своего острова? Sind die griechischen Zyprioten ernsthaft an der Wiedervereinigung ihrer Insel interessiert?
где континенты - это комнаты дворца, а острова - маленькие комнатки. Die Kontinente sind die Zimmer des Palastes und die Inseln die Kammern.
Мы можем переместиться на Гавайи и увидеть настоящие Гавайские острова. Wir fliegen schnell mal nach Hawaii und können die kompletten hawaiianischen Inseln betrachten.
Мы консультируем представителей Северного Кипра по вопросу объединения их острова. Wir beraten die Nord-Zyprioten, wie sie Ihre Insel wiedervereinen können.
Под морской поверхностью эти острова соединены друг с другом коралловыми рифами. Unter der Wasseroberfläche sind diese Inseln durch Korallenriffe miteinander verbunden.
В результате цунами могут образоваться небольшие низкие острова, непригодные для жилья. Tsunamis können kleine, flache Inseln unbewohnbar machen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.