Beispiele für die Verwendung von "охотно" im Russischen mit Übersetzung "gerne"

<>
Мы охотно учтем Ваши пожелания Wir werden Ihre Wünsche gerne berücksichtigen
Я бы охотно пригласил тебя Ich würde dich gerne einladen
Охотно сделаю это для тебя. Mach ich doch gerne für dich.
Я охотно готов сотрудничать с Вами Gerne bin ich bereit, für Sie tätig zu werden
Мы охотно использовали бы Ваше предложение Wir würden von Ihrem Angebot gerne Gebrauch machen
Мы охотно готовы к пробной поставке Wir sind gerne zu einer Probelieferung bereit
Мы охотно передаем Вам нашу лицензию Gerne übersenden wir Ihnen unseren Händlernachweis
Мы охотно передаем необходимое Вам предложение Gerne übersenden wir Ihnen das gewünschte Angebot
Мы охотно передаем необходимые Вам документы Gerne übersenden wir Ihnen die gewünschten Unterlagen
Мы охотно готовы оказать Вам взаимную услугу Wir sind zu Gegendiensten gerne bereit
Мы охотно ответим на Ваши дальнейшие вопросы Für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
Мы охотно готовы оказать Вам подобную услугу Wir sind gerne bereit, Ihnen einen ähnlichen Dienst zu erweisen
Мы охотно рассмотрим заказ на пробную поставку Einem Probeauftrag sehen wir gerne entgegen
Я и моя жена охотно примем Ваше приглашение Ich werde Ihrer Einladung mit meiner Frau gerne folgen
Я охотно приду на беседу в отдел персонала Ich werde gerne zum Personalgespräch kommen
Я хотел бы Вас охотно заверить в том, что Ich möchte Ihnen gerne versichern, dass
Это был один из таких советов, которые мы охотно даем другим, но которым никогда не последуем сами. Dies war einer der Ratschläge, die man gerne anderen erteilt, die man jedoch niemals selbst befolgt.
Они бы всегда просили меня помочь и дать им что-то, и я охотно бы это делала, но я все равно не знала, поможет ли все это. Sie würden mich immer nach meiner Hilfe fragen und danach ihnen Dinge zu geben, welche ich ihnen gerne geben würde, aber ich wüsste nicht wie es wirken würde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.