Beispiele für die Verwendung von "папе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle110 papst76 vater22 papa12
Папе больше не надо ходить на работу. Papa muss nicht arbeiten.
И снова Папа сделал оговорку: Wieder fügt der Papst einen Vorbehalt hinzu:
Мой папа был доволен результатом. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
Мама и папа довольно нервные. Mama und Papa sind ziemlich nervös.
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Bei einem Besuch in Auschwitz sagte der Papst:
Но только если папа разрешит. Aber nur wenn ich die Erlaubnis von meinem Vater bekomme.
"Папа, я хочу стать дипломатом". "Papa, ich möchte Diplomat werden."
В прошлом папа все решал самостоятельно. In der Vergangenheit entschied der Papst alles allein.
Попроси своего папу помочь тебе. Bitte deinen Vater, dir zu helfen.
"Уже пора принимать яд, папа?" "Ist es an der Zeit die Kapsel zu nehmen, Papa?"
Папы Римские, святые и религиозная конкуренция Päpste, Heilige und die Konkurrenz zwischen den Konfessionen
"Мой папа говорит, что вы дьявол". Mein Vater sagt du bist der Teufel".
Папа, я не могу больше идти. Papa, ich kann nicht mehr laufen.
У нас есть помилование от Папы. Wir haben eine Begnadigung vom Papst.
В семьдесят мой папа ещё очень активен. Mit siebzig ist mein Vater noch sehr aktiv.
Папа и мама подарили мне велосипед. Papa und Mama schenkten mir ein Fahrrad.
"А сколько дивизий у Папы Римского?" ,,Wie viele Divisionen hat der Papst?"
Папа купил мне на день рождения фотоаппарат. Mein Vater kaufte mir zum Geburtstag eine Kamera.
Нет, ты играешь маму, я играю папу. Nein, du bist Mama und ich spiele Papa.
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Papst Franziskus ernennt im Februar erste Kardinäle
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.