Ejemplos del uso de "первым" en ruso
Смерть султана стала первым случаем, когда было отложено захоронение саудовского члена королевской крови, чтобы дать время правящей семье принять решение, кто будет следующим в очереди - признак внутренних разногласий (и согласия по продолжению династического правления).
Erstmalig wurde nach Sultans Tod das Begräbnis eines Mitglieds der regierenden saudischen Königsfamilie verzögert, um Zeit für die Einscheidung über einen Nachfolger zu gewinnen - ein Zeichen interner Unstimmigkeiten (und Übereinstimmung über die Fortführung der dynastischen Herrschaft).
Армстронг был первым человеком, достигшим Луны.
Armstrong war der erste Mensch, der den Mond erreicht hat.
Первым приоритетом должны стать международные банки.
Erste Priorität sollten die internationalen Banken sein.
Первым заболеванием, которое он изучил, был аутизм.
Die erste Krankheit, nach der er also suchte, war Autismus.
Он был первым, кто провёл этот эксперимент.
Er war der erste, der dieses Experiment durchgeführt hat.
Конфуций также первым сформулировал золотое правило обратимости:
Ebenso war Konfuzius der Erste, der die Goldene Regel der Gegenseitigkeit formulierte:
Он первым провёл переговоры с красными кхмерами.
Er war der Erste, der mit den Roten Khmer verhandelte.
Это было первым опытом общения Ирана с американцами.
Für den Iran war es der erste Kontakt zu Amerikanern.
Моим первым впечатлением было, что он дипломатичный политик.
Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist.
Первым среди подобных источников неопределенности является мировая экономика:
Die erste unter diesen Unsicherheitsquellen ist die Weltwirtschaft:
Совершенно случайно он оказался первым, настроившимся на них.
Er war zufälligerweise der erste Mensch, der zuhörte.
Свержение Саддама Хусейна должно было стать первым шагом.
Die Beseitigung Saddam Husseins sollte nur ein erster Schritt sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad