Beispiele für die Verwendung von "пианино" im Russischen
Прекрасное здание, огромный холл, незанятая парковка, механическое пианино, консьерж, который тебя везде сопровождает.
Eine schöne Anlage, ein riesiges Atrium, Parkservice, ein Piano, das von allein spielt, ein Concierge, der mich überall hin brachte.
Как знают многие из вас, в этой композиции пианист сидит на скамейке, открывает пианино и сидит и ничего не делает в течение 4-х минут и 33-х секунд - таков период тишины.
Wie viele von Ihnen wissen, ist das die Komposition, wo der Pianist auf seiner Bank sitzt, das Piano öffnet und da sitzt und vier Minuten 33 Sekunden gar nichts tut - diese Zeit der Stille.
В комнате было пианино, но на нём никто не играл.
Im Zimmer war ein Klavier, aber niemand spielte darauf.
На ней играют с помощью деревянных клавиш, звучащих как пианино.
Sie wird mit einer hölzernen Tastatur gespielt, die wie ein Klavier gestimmt ist.
Мы уничтожили два пианино и 10 телевизоров в процессе съёмок.
Wir zerstörten dabei zwei Klaviere und 10 Fernseher.
Помню, когда я была маленькой, моя мама спросила меня, хочу ли я играть на скрипке, или на пианино?
Ich erinnere mich, als ich klein war fragte mich meine Mutter, ob ich lieber Violine oder Klavier spielen wolle?
Благодаря немецким производителям пианино перестали быть принадлежностью аристократических салонов или роскошью, доступной представителям профессионального среднего класса, и начали появляться в респектабельных рабочих семьях.
Dank der deutschen Hersteller war ein Klavier nicht mehr nur auf aristokratische Salons oder eine wohlbestallte Mittelschicht beschränkt, sondern auch in adretten Arbeiterwohnungen zu sehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung