Beispiele für die Verwendung von "по - русски" im Russischen mit Übersetzung "russisch"

<>
Übersetzungen: alle17 russisch17
Я немного говорю по-русски Ich spreche ein wenig Russisch
Как это сказать по-русски? Wie sagt man es auf Russisch?
я плохо говорю по-русски Mein Russisch ist schlecht
Том умеет говорить по-русски. Tom kann Russisch sprechen.
Как это будет по-русски? Wie sagt man das auf Russisch?
Он и по-русски говорит. Er spricht auch Russisch.
я очень плохо говорю по-русски Mein Russisch ist sehr schlecht
я совсем не говорю по-русски Ich kann gar kein Russisch
Я думаю, мы можем по-русски говорить. Ich denke, wir können russisch sprechen.
Том лучше говорит по-русски, чем по-английски. Tom spricht besser Russisch als Englisch.
Я понимаю по-русски, но не могу говорить. Ich verstehe Russisch, aber ich kann nicht sprechen.
Я знаком с человеком, который очень хорошо говорит по-русски. Ich kenne jemanden, der sehr gut Russisch spricht.
Руководитель лаборатории по изучению космоса в Тулузе отлично говорит по-русски. Der Leiter des Weltraumforschungslabors in Toulouse spricht ausgezeichnet russisch.
Алексан Пастухов, директор школы в Славянске, в которую пошла дочь Яценюка, говорил по-русски. Aleksan Pastukhow, Schulleiter der Schule in Slawjansk, die Jazenjuks Tochter besucht, sprach auf Russisch.
Она хорошо говорит по-немецки, но проблема в том, что она плохо понимает по-русски. Sie spricht gut Deutsch, aber das Problem ist, dass sie nur schlecht Russisch versteht.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg Russisch zu reden.
Представьте, что вы получили копию романа Толстого "Война и мир" на русском языке и (предположим, что вы не умеете читать по-русски) пытаетесь понять смысл. Stellen Sie sich vor, Sie bekommen eine Ausgabe von Tolstois Krieg und Frieden auf Russisch und versuchen (vorausgesetzt Sie sprechen kein Russisch) zu verstehen, worum es in der Geschichte geht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.