Beispiele für die Verwendung von "подарочная упаковка" im Russischen
И хотя на сегодняшний день мы можем гарантировать, что вчерашняя упаковка будет здесь и через 10 тысяч лет, я бы хотел гарантировать, что через 10 тысяч лет наши потомки, дети наших детей будут жить счастливо и в гармонии на чистой и здоровой Земле.
Während wir heute praktisch garantieren können, dass die Verpackung von gestern noch in 10.000 Jahren da sein wird, möchte ich dagegen garantieren, dass in 10.000 Jahren unsere Nachkommen, die Kinder unserer Kinder, glücklich und in Harmonie mit einer gesunden Erde leben werden.
Маленьких детей особенно привлекает цветная упаковка и пластиковые игрушки.
Besonders die kleinen Kinder lassen sich durch bunte Verpackungen und Plastikspielzeug verführen.
Несколько часов позже, она выросла в цене до 23,6 миллиона долларов, плюс доставка и упаковка.
Ein paar Stunden später war der Preis bei 23,6 Millionen Dollar angekommen, plus Versand und Bearbeitung.
Некоторые торговые марки вызывают страстное желание, и, конечно же, упаковка выглядит очень соблазнительно.
Manche Marken zeigen sozialen Aufstieg und die Verpackung ist unglaublich provokativ.
А вот упаковка, которую я получил вчера по почте, просуществует ещё тысячу лет.
Die Verpackung aber, die ich gestern mit der Post erhielt, wird noch Tausende von Jahren halten.
Правильная упаковка товара - обязательное условие
Sorgfältige Verpackung der Waren ist unbedingt erforderlich
Ваша типовая упаковка не соответствует нашим ожиданиям
Ihre Musterverpackung entspricht nicht unseren Erwartungen
Упаковка Ваших товаров в складные коробки не желательна
Die Verpackung Ihrer Artikel in Faltkartons ist nicht zufriedenstellend
Джеймс Йу, заведующий магазином табачных изделий King of the Pack в центре Сиднея, утверждает, что одинаковая упаковка усложнила задачу расстановки товаров по полкам
James Yu, Betreiber des Tabakhandels "King of the Pack" in der Innenstadt von Sydney, sagt, die einheitliche Verpackung habe das Auffüllen seiner Regale erschwert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung