Beispiele für die Verwendung von "поднимал" im Russischen mit Übersetzung "heben"
Übersetzungen:
alle101
heben55
erheben15
hoch ziehen4
hissen4
auf|heben2
aufheben2
ergreifen2
auftreiben1
auf|wirbeln1
böhren1
sich böhren1
heran|ziehen1
aufwirbeln1
hieven1
andere Übersetzungen10
Не знаю, успели ли вы заметить, поднимал ли ваш сосед руку.
Ich weiss nicht, ob Sie ihren Nachbarn haben die Hand heben sehen.
В предвкушении, будучи молодым дизайнером в дальней части комнаты, я поднимал руку и задавал вопросы.
Ich war dieser erwartungsvolle junge Designer hinten im Raum und ich hob meine Hand und stellte Fragen.
"Прилив поднимает все лодки", - склонны утверждать консерваторы.
"Die Flut hebt alle Boote", pflegen die Konservativen zu sagen.
Итак, поднимите вашу руку и напрягите бицепс.
Also heben Sie nochmals Ihre Arme und beugen Sie Ihren Bizeps.
Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам
Heben Sie die Hand und wir versuchen Ihnen ein Mikrofon zu geben.
И несколько студентов гордо поднимают руки и говорят:
Und einige von ihnen hoben stolz ihre Hand und sagten:
Фонды-"стервятники" подняли алчность на качественно новый уровень.
Die Aasgeier-Fonds haben die Gier auf ein neues Niveau gehoben.
Необходимо поднять китайско-американские отношения на новый уровень.
Die chinesisch-amerikanische Beziehung muss auf eine neue Ebene gehoben werden.
Я его поднимала, а он прососвывал пальцы в камеры.
Ich hob ihn hoch, und er steckte seine Finger durch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung