Beispiele für die Verwendung von "поехать на автобусе" im Russischen

<>
Предположим, вы бы хотели поехать на Гавайи - купили бы вы этот тур? Angenommen, Sie wollen nach Hawaii fliegen, würden Sie dieses Paket kaufen?
Я ездил в школу на автобусе по часу в один конец каждый день. In meiner Schulzeit fuhr ich mit dem Bus zur Schule, jeden Tag eine Stunde pro Strecke.
Из-за тайфуна мы не смогли поехать на Окинаву. Wir konnten aufgrund eines Taifuns nicht nach Okinawa reisen.
Мы установили цену на уровне того, что они заплатили бы за поездку в город на автобусе, то есть порядка 20 рупий [12 рублей] за 3 консультации. Wir erheben einen Festpreis, der berücksichtigt wie viel sie an Fahrtkosten einsparen, so dass sie in etwa 20 Rupien bezahlen, genug für 3 Termine.
мы предпочли поехать на метро Wir bevorzugten, mit der U-Bahn zu fahren
И я доехала на автобусе до центра, чтобы купить новый плакат с Весами. Ich nahm den Bus in die Stadt, um mir mein neues Waage-Poster zu kaufen.
мы не сможем поехать на юг во время каникул Wir können während der Ferien nach dem Süden nicht fahren
Нашим гостям мы рекомендует экскурсии пешком, на поезде, на автобусе, на фуникулере, на канатном подъемнике. Unseren Gästen empfehlen wir Ausflüge zu Fuß, mit dem Zug, per Bus, Seilbahn oder Sessellift.
Он ездит в школу на автобусе? Fährt er mit dem Bus zur Schule?
Я езжу в школу на автобусе. Ich fahre mit dem Bus zur Schule.
Я поеду домой на автобусе. Ich komme jetzt mit dem Bus nach Hause.
Поезжай на автобусе. Nimm einen Bus.
Вы вчера ездили на автобусе в зоопарк. Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren.
Он ездит на работу на автобусе? Fährt er mit dem Bus zur Arbeit?
Поезжайте на автобусе. Nehmt einen Bus.
В Лондоне количество поездок на автобусе возросло на 46%. In London nahm die Zahl der Busreisenden um 46% zu.
Это школа в автобусе на стройплощадке в Пуне, самом быстрорастущем городе Азии. Dies ist eine Schule in einem Bus auf einer Baustelle in Pune, der am schnellsten wachsenden Stadt Asiens.
Поехать домой к ужину с женой и детьми. Zum Abendessen mit meiner Frau und den Kindern nach Hause fahren.
Однажды в автобусе, по дороге на ипподром, кто-то рассказал мне о разговоре со своей сестрой, Ich war mit jemandem im Bus in Richtung Rennstrecke, der sagte, seine Schwester hätte angerufen.
Я знаю парня из Нью-Йорка, чья неграмотная мать в сенегальской деревне каждый месяц садится на автобус, чтобы поехать в столицу, Дакар, посмотреть болливудское кино. Ich habe in New York einen jungen Mann getroffen, dessen analphabetische Mutter, aus einem Dorf in Senegal, ein Mal im Monat einen Bus in die Hauptstadt Dakar nimmt, nur um sich einen Bollywoodstreifen anzusehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.