Beispiele für die Verwendung von "позвонила" im Russischen

<>
Мне позвонила подруга из Феникса. Ich bekam einen Anruf einer Freundin aus Phoenix.
Моя мама позвонила пару минут спустя. Meine Mutter rief mich ein paar Minuten danach an.
Однажды ночью год назад мне позвонила моя приятельница. Vor einem Jahr rief mich eines nachts eine Freundin an.
В панике, Эстелла из ЮАФСПП позвонила студенту и сказала: Panisch rief Estelle von SANCCOB den Studenten an und sagte:
Как только она прибыла на вокзал, она позвонила матери. Sofort, als sie am Bahnhof ankam, rief sie ihre Mutter an.
Проходящая мимо женщина позвонила в полицию со своего мобильного телефона. Eine Passantin hatte die Polizei per Handy alarmiert.
Я позвонила сестре, с которой мы очень близки и спросила её: Ich rief also meine Schwester an, zu der ich ein sehr enges Verhältnis habe - sie hatte drei Kinder - und ich fragte sie:
несколько лет назад мне позвонила организатор мероприятия, на котором я собиралась выступать. Vor ein paar Jahren rief mich eine Eventmanagerin an, kurz bevor ich einen Vortrag halten sollte.
И, чтобы отдать ему должное, Кати позвонила ему после того, как вышла эта статья. Und Katie - das muss man ihm hoch anrechnen- rief ihn nach diesen Brief an.
Однажды вечером мне позвонила тёща и сказала, что мои дочери, которым тогда было по 3,5 года, ужасно скучают. Und eines Nachts bakam ich einen Anruf von meiner Schwiegermutter, dass meine Töchter, damals dreieinhalb, mich vermissten und meine Abwesenheit fühlten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.