Beispiele für die Verwendung von "показывает" im Russischen mit Übersetzung "zeigen"
Übersetzungen:
alle2157
zeigen1791
erweisen35
demonstrieren30
sich demonstrieren30
darstellen25
dar|stellen10
vorführen8
angeben7
anzeigen5
an|geben4
an|zeigen3
an den tag legen3
sich sehen lassen2
sehen lassen2
sich zeitigen2
zeitigen2
vor|machen2
erkennen lassen2
sich vorführen1
sich vormachen1
vor|führen1
andere Übersetzungen191
Размер кружка показывает количество инфицированных.
Die Größe der Blase zeigt wie viele mit HIV infiziert sind.
Эта диаграмма показывает новых членов пары.
Diese Darstellung zeigt zwei Einzeltiere eines solchen Paares.
Показывает женщин, играющих с этими игрушками.
Sie zeigt diese Frauen beim Spielen mit diesen Spielzeugen.
Карта показывает в чем нуждаются люди.
Es zeigt Dinge die für Rettungs- und Notstandsarbeiten gebraucht werden.
Этот ролик показывает соревнование между молекулами.
Und dieser Film hier zeigt den Konkurrenzkampf zwischen Molekülen.
Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс,
Die gelbe Linie zeigt uns den wahrscheinlichsten Weg.
Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают.
Der äußere Kreis zeigt auf welche Aufgaben sie sich konzentriert haben.
Вторая часть программы показывает людям их будущее.
Andere Zustände zeigen den Leuten ihr zukünftiges Selbst.
но чаще показывает, что как раз стоит делать.
Aber viel öfter zeigt es einem genau das was man tun sollte.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах.
Diese hier zeigt das Windpotential für die gesamten Vereinigten Staaten.
И рентген показывает, насколько хороша может быть природа.
Die Röntgenaufnahmen zeigen einfach, wie wunderschön die Natur ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung