Beispiele für die Verwendung von "попросить" im Russischen mit Übersetzung "bitten"
Разрешите попросить Вас о личной встрече?
Darf ich um einen Termin für ein persönliches Gespräch bitten?
все равно что попросить человека проглотить солнце
Es ist wie jemanden zu bitten, die Sonne zu schlucken.
Нам придется попросить людей выйти на пенсию несколько позже
Wir müssen Leute darum bitten etwas später in Rente zu gehen.
И теперь я снова хочу попросить вас включить эмоции.
Nun werde ich Sie nochmals bitten, Ihr Gefühlszentrum zu aktivieren.
Большой план был - попросить у него миллион долларов в долг.
Der große Plan war, ihn um eine Million Dollar Kredit zu bitten.
Я бы хотел попросить их, если они не против, встать.
Ich möchte sie bitten, wenn es ihnen nichts ausmacht, aufzustehen.
Том пришёл ко мне на работу, чтобы попросить у меня денег.
Tom kam in mein Büro, um mich um Geld zu bitten.
Ещё мы бы хотели попросить компании по всему миру помочь с проверкой дефибрилляторов.
Das andere Ding, worum wir bitten möchten, ist dass Firmen auf der ganzen Welt uns bei der Bestätigung dieser AEDs helfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung