Beispiele für die Verwendung von "популярную" im Russischen mit Übersetzung "populär"

<>
Он полагает, что лучший способ распространить эту идею - использовать невероятно популярную среду видеоклипов. Er meint, dass sich diese Botschaft am besten durch das enorm populäre Medium des Musikvideos verbreiten lässt.
Но, в то время как многие финансовые отношения разрушаются, когда начинается финансовый кризис, эти, в действительности, стали использоваться более активно и превратились в популярную стратегию на рынке. Doch während mit Ausbruch der Finanzkrise viele Finanzbeziehungen zusammenbrachen, verstärkte sich diese tatsächlich und entwickelte sich zu einer populären Strategie.
Великий парадокс, который мы больше не осознаем, в том, что до 1989 года мы не могли свободно посещать наиболее популярную в настоящее время Хорватию, поскольку она была частью бывшей Югославии. Ein gewaltiges Paradox, dessen man sich heute gar nicht mehr bewusst ist, ist die Tatsache, dass man in das derzeit populärste Urlaubsland der Tschechen - Kroatien bis 1989 überhaupt nicht reisen konnte, weil es Teil des damaligen Jugoslawien war.
Эта манга довольно популярна в Китае. Dieses Manga ist in China ziemlich populär.
Как сделать популярной интеграцию в ЕС Wie man die europäische Integration populär machen könnte
Как ни странно, я стала популярной. Ich wurde unerwartet populär.
Популярная музыка, появлявшаяся в то же время. Populäre Musik entwickelt sich zur gleichen Zeit.
Это тема, которая становится всё более популярной. Das ist ein Thema, welches immer populärer wird.
Теперь наиболее популярный выбор стал наименее популярным. Nun war die meist populäre Option die am wenigsten populäre.
А наименее популярный выбор стал наиболее популярным. Und die am wenigsten populäre wurde die meist populäre.
Это самый популярный телесериал в афганской истории. Und es war die populärste TV-Sendung in afghanischer Geschichte.
Теперь наиболее популярный выбор стал наименее популярным. Nun war die meist populäre Option die am wenigsten populäre.
А наименее популярный выбор стал наиболее популярным. Und die am wenigsten populäre wurde die meist populäre.
Шахматы - одна из самых популярных игр в мире. Das Schachspiel ist eines der populärsten Spiele der Welt.
Эта идея стала очень популярной в 1990-х годах. Diese Idee wurde in den 1990er Jahren höchst populär.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года. Aber Anfang 2001 war Aristide außergewöhnlich populär.
Я показываю всего лишь 500 самых популярных страниц Википедии. Ich zeige nur mal die Top 500 der populärsten Wikipediaseiten.
"Пятница" Ребекки Блэк - одно из самых популярных видео года. Rebecca Blacks "Friday" ist eines der populärsten Videos des Jahres.
Как ты думаешь, почему футбол не так популярен в США? Was glaubst du, warum Fußball in den USA nicht so populär ist?
Прямо сейчас, мы видим, какие темы наиболее популярны на Википедии. Sofort bekommen wir einen Eindruck über die Themen, die auf Wikipedia am populärsten sind.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.