Beispiele für die Verwendung von "предложении" im Russischen mit Übersetzung "satz"

<>
В этом предложении много ошибок. In diesem Satz gibt es viele Fehler.
В этом предложении есть ошибка. Es gibt in dem Satz einen Fehler.
Какое следующее число в этом предложении? Was ist die nächste Nummer in diesem Satz?
В этом предложении нет грамматических ошибок. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Ты пропустил предлог в этом предложении. Du kannst die Präposition in diesem Satz weglassen.
В этом предложении запятую нельзя заменить точкой. Man kann das Komma in diesem Satz nicht durch einen Punkt ersetzen.
А каково твое мнение об этом предложении? Und was meinst du zu diesem Satz?
Посмотрите, пожалуйста, нет ли ошибок в этом предложении. Schauen Sie bitte, ob nicht in diesem Satz Fehler sind.
Первое слово в английском предложении должно начинаться с большой буквы. Das erste Wort eines englischen Satzes sollte mit einem Großbuchstaben anfangen.
Не могли бы вы мне сказать, есть ли ошибки в этом предложении? Könnten Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt?
Я бы хотел, чтобы вы мне сказали, есть ли ошибки в этом предложении. Ich möchte gern, dass Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt.
Все эти события неуловимо указывают на глубокую тенденцию, которую можно сформулировать в одном предложении: All diese Entwicklungen deuten subtil auf einen starken Trend hin, der in einem Satz zusammengefasst werden kann:
Мэри Том хотел видеть рядом с собой в этом предложении, и это ему удалось. In diesem Satz wollte Tom Maria ganz nah bei sich haben, und das erreichte er auch.
Достаточно упомянуть в одном предложении слова "Ватикан" и "банк", чтобы спровоцировать каскад шуток об опереточной абсурдности и надувательстве. Man muss nur die Wörter "Vatikan" und "Bank" in demselben Satz aussprechen, um einen Schwall von Witzen über operettenhafte Unbeholfenheit und üble Tricks zu hören.
Это предложение мне кажется правильным. Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein.
Это предложение мне не принадлежит. Dieser Satz gehört mir nicht.
И мне нравиться это предложение. Auch mir gefällt dieser Satz.
Даже я понимаю это предложение. Diesen Satz verstehe sogar ich.
Я пишу предложение по-немецки. Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.
Мне не нравится это предложение. Dieser Satz gefällt mir nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.